共感で繋がるSNS

関連惑星

人気

ちぽか🐱

ちぽか🐱

ゆかりさんの言葉選びや表現をじっくりと目を閉じて味わうのが気持ち良すぎる…[穏やか][星][ハート]

ゆかりさんの文学的な才智と星占いの深淵を堪能できる一作![月]

#占星術 #星占い #石井ゆかり
GRAVITY4
GRAVITY4
オム🥚めし

オム🥚めし

"才能ある者"と"努力した者"
あなたはどっち?
内容と理由も添えて"才能ある者"と"努力した者" あなたはどっち? 内容と理由も添えて

回答数 149>>

努力した者ですね。

口先だけの机上の空論よりも
現場に向かい、現場をどうにかしようとする
経験が何よりもモノを語ります。

そして才能ある者も、努力は惜しまない者だと思います。

才能ある自分が努力した者に負けたくない
、と。

なので、結果的に、
才智あふれるものも努力し、才智をより
輝かせ、
努力した者は、常に努力しているため、
努力は形を変え、【努力により身に付いた力】
があるので、どちらも、努力している結果となります。

そして、私自身は、努力がわからず、
悶えており、それを脱却する為に、努力しています(*´艸`)。
GRAVITY
GRAVITY7
fu

fu

人们很难摆脱洗脑的束缚。

认为自己没有被洗脑的人
他们已经被洗脑了。

我的意思是,在洗脑的背后
还有洗脑,洗脑很难让人洗脑。
它缠在一起了,我拿不下来。

如果你看过黑客帝国你就会明白
也许吧,但我们看不到管子
是通过 连接的。

要想打破洗脑,就必须拔掉那根看不见的管子。
将其删除。

只要我还住在那个管子里,
我希望尽可能多的人能够摆脱它。
鲷鱼。

当你移除管子时会发生什么?
让我告诉你。

工作处理速度显著提高
上升。

不会再有平局了。

我只是借用了我的灵魂,
你可以意识到你的本体是无敌的。

事实上,在恶劣的环境中
即使你处境艰难,你也可以用你的智慧和聪明才智来
获得克服它的力量。

这不是别人创建的空间。
这是你创造的空间
我能认出它。
GRAVITY
GRAVITY2
太郎さん

太郎さん

『フェルナンデス』をめぐり、石原吉郎をめぐるとき 3



『贋作ドン・キホーテ』(アベリャネーダ著 岩根圀和訳 ちくま文庫 1999年12月2日第一刷発行)についてはこの下巻「あとがき」によく纏まっていて詳しい。岩根氏の「あとがき」から一部引用する。

 これはアロンソ・フェルナンデス・デ・アベリャネーダの『才智あふるる郷士ドン・キホーテ・デ・ラ・マンチャ』(スペイン語 中略)の全訳である。世界文学の遺産ともなっている『ドン・キホーテ』の作者はスペインのセルバンテスではなかったかと思われるかも知れない。たしかに『ドン・キホーテ』前篇は一六〇五年にミゲル・デ・セルバンテスの名で出版されている。これがたちまち大評判となり、その年度末にはすでに六版を重ねてとどまることを知らぬ売れ行きであった。
騎士道小説のパロディとして書いた『ドン・キホーテ』が空前の当たりを飛ばすまでは一介のしがない作家に過ぎなかったセルバンテスは、大いに気を良くして後篇に筆を染めることにした。前篇の着想を踏襲し、さらに構想を練って『ドン・キホーテ』の後篇を書き始めたのがいつの頃であったのかはっきりしない。しかし一六一三年出版の『模範小説集』の序言で「近いうちにドン・キホーテの後篇をお目にかける」と述べているからこの時点ですでにかなりの量まで書き進んでいたと見ていいだろう。実際にセルバンテスの『ドン・キホーテ』後篇が出版されるのはそれから二年後の一六一五年である。ところがその目と鼻の先の一六一四年にアビリャネーダの『ドン・キホーテ』後篇が世に出てしまった。
当時は剽窃の意識の薄い時代のことだから先に世に出たアベリャネーダの『ドン・キホーテ』は、作者の異なる別の『ドン・キホーテ』後篇であるに過ぎないのかも知れない。アベリャネーダ自身も「ある物語が複数の著者を有することは別段真新しいことではないのですから、この後篇が別の作者の筆から生まれることにどうか驚かないで戴きたい」と序文に述べているとおりである。それを承知であえてこの作品を贋作と呼ぶなら、真作の執筆途中に贋作の出版を目の当たりにしたセルバンテスの驚きと怒りは想像するに余りある。



GRAVITY
GRAVITY3

関連検索ワード

おすすめのクリエーター