共感で繋がるSNS

人気

関連検索ワード

新着

臼井優

臼井優

ボクシングのディフェンスは
 ブロック(ガード、パーリング)と
かわし(ダッキング、ウィービング、
 スウェーバック、フットワーク)の大きく2種類に分けられ、
 パンチを身体の一部で防いだり、体勢や位置を動かしてパンチを避けたりする技術で、反撃に繋げるために重要です。

 基本は顎を引き肘を締めるガードを保ちつつ、相手のパンチの種類(ストレート、フックなど)に応じて、膝を曲げて体をかがめるダッキング、
 左右に体を振るウィービング、体を傾けるスウェーバックなどを使い分け、フットワークで最適な位置へ移動するのが効果的です。

主なディフェンス技術
ブロック (Block) / ガード (Guard):
両腕を構え、グローブや前腕で相手のパンチを正面から防ぎます。
顎を引き、肘を締めて脇腹を隠すのが基本姿勢です。

パーリング (Parrying):
手首や前腕を使い、パンチを軽くはじいて軌道を変える技術です。

ダッキング (Ducking):
膝の屈伸を使って上体をかがめ、相手のパンチを頭上でかわします。
頭から下げず、膝を落とすのがポイントです。

ウィービング (Weaving):
上体を左右に振り、S字を描くようにしてパンチをかわします。

ダッキングと組み合わせることで、より攻撃を避けやすくなります。

スウェーバック (Sway Back / Swaying):
体を横に傾け、パンチの軌道から外します。

フットワーク (Footwork):
ステップを使って相手の攻撃範囲から出たり、カウンターを狙いやすい位置に移動したりします。

クリンチ (Clinch):
接近戦で相手の攻撃を防ぐため、一時的に組みつくことです。
GRAVITY
GRAVITY1
タカヒコ

タカヒコ

Only night holy night

Only night holy night

こんな静かな雪の夜に

On such a quiet snowy night

少しだけそっと祈らせて

Let me pray quietly for a little while

聖なる鐘の音が聴こえたら

When you hear the sound of the sacred bell

降りそそぐ奇跡にゆだねてみて

Leave it to the miracles that rain down upon you

車窓から歩くキミを誘うから 雑踏から抜け出し車道から

I'm inviting you to walk from the train window, so get away from the crowds and onto the road

乗り込み2人ベンチシート眺める景色 紐解く恋愛のレシピ

We climb aboard the bench seat for two and look out at the view, unraveling the recipe for love

肩寄せ合い深く腰かけ サンルーフ覗けば流れ星だね

Sitting deep, shoulder to shoulder, looking through the sunroof, I see a shooting star

カーステの調べ パワステとシガーで 音に乗り街は birthday を知らせ

Car stereo tunes, power steering and cigars, the town announces the birthday

揺れ動く観覧車ライト乱反射 映し出す baby my sunshine

The swaying Ferris wheel lights reflect in a random manner, casting a light on Baby my sunshine

その真心はどこの男のトコでもなく俺の所

That sincerity doesn't belong to any man, it belongs to me

そう願って交わす口づけ 外は不意に白い雪降りつけ

With that wish, we exchanged kisses, and outside, white snow suddenly started falling

車内はえらく smokey こんなイブの日に描く story

The inside of the car is very smokey, a story to be written on Christmas Eve

だからもうすこし鐘の音が 響くまでそれまでお願い

So please wait until the bell rings a little longer

すぐ側でその笑顔を見たい そう願い粉雪よ hold me tight

I want to see that smile right next to me, that's my wish, powder snow, hold me tight

あふれる愛しさ感じて

Feeling the overflowing love

忘れられない口づけを

An unforgettable kiss

そんな星空の奇跡には

In such a starry sky miracle

永遠を誓う一瞬ふれていたい

I want to touch you for a moment, pledging eternity

冷たい粉雪一人で風の中をさまよい あなたのため

I wander alone through the cold powdery snow and wind for you

声をからし 離れ離れ もう戻らない思いはなぜ

Why are our voices hoarse and our feelings of separation that will never return?

癒えない君 あの時の冷めたセリフとその涙に

I can't heal you, because of those cold words and those tears

今も言いそびれて 流れてはなれてくこの想い

Even now, I can't say it, these feelings are drifting away

道の向こう 渡ってるとこ 真っ白い歩道になれない一人

Across the street, crossing the street, I'm the only one who can't become a pure white sidewalk

あの時のように雪のままで 昔のstory少し宥められて

The snow is still there like it was back then, and the old stories are soothed a little

今まではこの様に消えてる気持ちはいない永遠に

Until now, I have never felt like this

夜明けまで続けこの holy 語らない空の向こうに

Continue until dawn, beyond this holy, silent sky

冷たい涙を隠しながら

While hiding my cold tears

愛された瞬間 忘れないで

Don't forget the moment you were loved

こんな悲しい雪の夜は

On such a sad snowy night

永遠を知らない明日を見たい

I want to see a tomorrow that doesn't know eternity

どこへ行っても一緒だって つれだって居た時は過ぎ去って

Wherever we go, we'll be together, and the time we were together has passed

あなたの手のぬくもり消える夜に はやる心押し殺して

In the night when the warmth of your hand disappears, I suppress my excitement

今じゃ遠く離れた場所で 2人をつなぐのは電波だけ

Now, in our far-flung places, the only thing connecting us is radio waves.

ゲームはすでに終演ムードなのに 電源オフれない

The game is already over, but I can't turn it off

言い争いが出来る距離を 今じゃとても愛しく思うよ

Now I really love the distance we can have arguments

今年ももうすぐ終わるよ答えを探してもないよ

This year is almost over, I still can't find the answer

ため息が空へ上がり冷やされて雪へと変わり

My sigh rises into the sky, cools, and turns into snow

それが辺りを飾り付け 時計は12を回り

It decorated the area, the clock struck twelve

You and I 飛べないちっとも想いが追えない

You and I can't fly, I can't follow your feelings at all

Going out 冷めないそこにはもう居ない

Going out, it's not getting cold, I'm not there anymore

胸の痛みに慣れてきても

Even if you get used to the pain in your chest

触れあう心 なくさないで

Don't lose our connection

こんな淋しい雪の夜は

On such a lonely snowy night

永遠をいつも夢見てたよ

I've always dreamed of eternity

Only night 静けきこの story

Only night, this quiet story

Holy night 光を灯す様に

Holy night, light the way

Only night 静けきこの story

Only night, this quiet story

Holy night 響かせるこの slow beat

Holy

GRAVITY
GRAVITY2
る誕象日🐘{奇妙な}

る誕象日🐘{奇妙な}

The soft feelings I let slip out.
It was only a moment—I looked away,
as if even a glance couldn’t defy gravity.

Not quite shame, not quite fear—
the blink of a star was how I felt,
the swaying temperature was my rhythm.

It was the same as the sea.
I think I love you.

こぼしてしまった
やわらかな感情

ほんの一瞬
私は目をそらした
見つめるだけで
重力に逆らってしまいそうで

恥ずかしさとも
そうでないものともつかないまま
星が瞬く、その一瞬が
私の気持ちで

揺れる温度が
私のリズムだった

それは
海と同じだった

愛している
GRAVITY
GRAVITY52
Ryo

Ryo

#今日の1枚 #今日の詩

詩:祈りの秋に咲く無垢な瞳 Cherished Innocence

秋の朝の光が
家族の庭を包む

風は
清らかな祝福を運び

揺れる橙の花は
子らに微笑み返す

子らの瞳に
幸多き未来は宿る

祈りの秋に咲く無垢な瞳
Cherished Innocence

‐戎‐

Poetry.

”Cherished Innocence”

The morning light of autumn
wraps the garden of kin.

The wind
carries a quiet blessing.

The swaying orange blooms
smile back at the children.

In their eyes
a future full of grace rests.

Cherished Innocence
in the prayerful bloom of fall.

-Kai-

God bless you.
GRAVITY

Debussy: Reverie, L. 68

WHOLE NOTE

GRAVITY
GRAVITY4
Ryo

Ryo

#今日の1枚 #今日の詩

詩:祈りの秋に咲く無垢な瞳 Cherished Innocence

秋の朝の光が
家族の庭を包む

風は
清らかな祝福を運び

揺れる橙の花は
子らに微笑み返す

子らの瞳に
幸多き未来は宿る

祈りの秋に咲く無垢な瞳
Cherished Innocence

‐戎‐

Poetry.

”Cherished Innocence”

The morning light of autumn
wraps the garden of kin.

The wind
carries a quiet blessing.

The swaying orange blooms
smile back at the children.

In their eyes
a future full of grace rests.

Cherished Innocence
in the prayerful bloom of fall.

-Kai-

God bless you.
GRAVITY

6 Épigraphes antiques, L. 131: No. 1, Pour invoquer Pan, dieu du vent d'été

New European Ensemble

GRAVITY
GRAVITY4
Ryo

Ryo

#今日の1枚 #今日の詩

詩:夏萌えの庭に風薫 Hearts in Summer

風に揺れる花穂

無垢なる慈愛の吐息

虹色の光に
祝福のシャボンが弾け

子らの笑顔
優しい心で

未来を祈り
寿ぎの愛は咲く

夏萌えの庭に風薫
Hearts in Summer

‐戎‐

Poetry.

”Hearts in Summer”

Plumes swaying in wind

Breath of innocent mercy

In rainbow light
Blessing bubbles burst

Children’s smiles
With gentle hearts

A prayer for tomorrow
Love blooms in celebration

Summer-budding garden,
wind-scented Hearts in Summer

-Kai-

God bless you.
GRAVITY

Suite française d’après Claude Gervaise, FP 80: II. Pavane

アンヌ・ケフェレック

GRAVITY
GRAVITY5
Ryo

Ryo

#今日の1枚 #今日の詩

詩:碧い夏空に咲き誇る輝く君 Eternal Summer Love

碧い空からの祝福
儚くも美しい輝き

夏を告げる大輪の花は
静かに揺れる

希望に満ちた
温かい夏空の下

成長していく君へ
変わらぬ愛を捧ぐ

碧い夏空に咲き誇る輝く君
Eternal Summer Love

‐戎‐

Poetry.

”Eternal Summer Love”

From the azure sky, a blessing,
Delicate yet breathtaking in its glow.

The sun’s herald, a bloom so grand,
Swaying gently in its quiet grace.

Hope unfurls beneath the gentle summer sky,
Warmth weaving through its embrace.

To you, growing ever toward tomorrow,
An unwavering love I offer.

Brilliant you in the azure summer sky,
Eternal Summer Love.

-Kai-

God bless you.
GRAVITY

Dolly, Op. 56: No. 6 in F Major, Pas Espagnol

カルロ・バルザレッティ & Kuniko Kumagai

GRAVITY
GRAVITY6
もっとみる

おすすめのクリエーター