関連惑星
聖母マリア大谷の星
83人が搭乗中
参加
大谷のクランに入れない方向けの第2のクラン💖
聖母マリア大谷の優しい世界🪐✨
投稿に惑星追加してくれたら大谷は喜びます💖
川谷絵音の星
41人が搭乗中
参加
川谷絵音ファン、盛り上がりましょー!
下 ネ タ 監視委員の星
13人が搭乗中
参加
松任谷由実 ユーミンの星
13人が搭乗中
参加
ユーミンが好き ただそれだけで十分です。
✨️👏🏻(⸝⸝⸝⸝神∀神⸝⸝⸝⸝)👏🏻✨️
時々 松任谷正隆
そろ谷のアニメっちの星
10人が搭乗中
参加
四谷伝説建設の星
7人が搭乗中
参加
虚構
大谷の星
7人が搭乗中
参加
瀬谷の星
3人が搭乗中
参加
人気
たつなり
これって誰ですか??笑
梟谷監督?笑
#ハイキュー
#質問をしたら誰かが答えてくれるタグ

🎭まめピカ🎭
回答数 106>>

うしだ

リリア

リリア

レッド


ぬこぱ
もっとみる 
関連検索ワード
新着

まっちゃ

基地 害
有難くない場所とか画
しゅう
「違い」の「不理解 or 分別してない人」が
割と多い件
参政党の「神谷宗幣 代表」も
「魚を取る人」(漁師)を
「技術」と捉えてた件
でも「日本語」では「技術」というと
「手仕事・感覚的能力」についても
「技術」という人がいる件
「効率的な習熟した作業能力」は
「技能」という方が
個人的には正しい表現と思うお話
日本人は
何でも「あらゆる能力」を「スキル」と呼ぶ
また何でも「技術」という人もいて
「技能」という言葉が 選択肢にない人もいる
日本語では「技術」の翻訳が
辞書によっては
「technology」と「skill」を両方書いてるけど
本来は
「technology」と「Skill」は別の意味
英語では
◆「技能」と「技術」は異なる意味
(skill) (technology)
◆ 日本語の「技術」は
英語翻訳・日本語辞書でも
「Skill・Technology」の両方の場合もある
これは
「英語 → 日本語の翻訳者」による
何か影響などもあるかも知れない件
日本語の「技術」という言葉は
英語の「Technology」と同じではないのが
本当にややこしい件
日本の政治・経済においても
「ものづくり」を分からない人は
「技術・技能」と「Skill・Technology」など
その違いをよく分かってない人もいるお話
もっとみる 
おすすめのクリエーター
しゅう
フォロワー
0
投稿数
9591
🎭まめピカ🎭
まめピカと申します。
49歳バツイチ 子なし 適応障害あり
職なし、母の介護をしながら就労支援事業所に通う。
関東在住 185センチ 76キロ 靴のサイズ31センチ 性格 温厚 真面目 寂しがり屋、趣味 格闘技観戦 スノーボード 怪談
筋トレ 犬.猫大好き
ギャンブルしない
音楽 なんでも聴く 傷付ける様なコメントはしません。平和主義 楽しいこと大好き、面白い人好む
フォロワー
0
投稿数
1738

基地 害
GRAVITY最古参
ゴヌ1pick💫
フォロワー
127
投稿数
770
たつなり
初めまして!
一期一会でたくさんの人とお友達になれたらと思います。
楽しくお話しできたら嬉しいです!
1987年生まれ
既婚・娘2人います!
家族大好きです!
好きな物
アニメ
マンガ
主にハイキュー
ブルーロック
ミステリという勿れ
薫る花は凛と咲く
好きな歌手
ヒゲダン
ミセス
back number
嵐
宜しくお願い致します!
フォロワー
0
投稿数
222

まっちゃ
埼玉住みの20歳
沢山話しかけて!
フォロワー
0
投稿数
5
