共感で繋がるSNS

人気

カメア(

カメア(

キンツア、allowsのくだりガチでいらん
GRAVITY
GRAVITY9
Jonny Kim

Jonny Kim

Space sushi isn’t quite the same as the fresh stuff on the ground, but it’s not bad! We had a crew celebration recently and one of our crewmates expressed how much they missed sushi (as do I). So we collected and pitched in our personal supplies of fish, spam and rice, coupled with a dash of gochujang and wasabi, which made for a great meal.

One thing you’ll notice that is different about our dinner table is that we orient tape such that the sticky side is facing up. This allows us to stick food, utensils and condiments to our table. Otherwise, everything would float away.
GRAVITY
GRAVITY22
サエ

サエ

#1DAY1IELTS
毎日5問(今日は1問) IELTS Speaking Task1/Day16.1

80. Do you think festivals are important for a society?
I believe that festivals play an important role in promoting culture. They offer many unexpected opportunities for people who hardly access such events in their daily lives.
In the case of classical music, La Folle Journée, held in Tokyo every spring, is one of the largest and most celebrated classical music festivals. I enjoyed it during my freshman year.
This festival allows people to go through a wide variety of musical styles from easy-listening pieces to complex and academic works. As a result, the industry gains new audiences, and culture can continue to grow with refined taste.
It is crucial to spread the culture to those who are fairly distant from it. I think that festivals can greatly help this process.

Once I try to write about concrete ideas, I suddenly struggle to express myself. Moreover my argument lose coherence. 😇
GRAVITY
GRAVITY6
サエ

サエ

#1DAY1IELTS
毎日5問 IELTS Speaking Task1/Day8

36. What do you think are the advantages and disadvantages of having many tourists in your country?
As tourists from other countries increase, tourism industry in Kyoto, for instance, has grown significantly. That said, local people find difficulties in living there with the calm and peaceful environment because of the out-comers.

37. Do you think your country is expensive for most tourists?
I don’t think that Japan is expensive for them. It allows them to buy items at fairly affordable prices. Actually we can see lots of foreigners buying tons of stuffs at Donki.

38. Do you have any hobbies?
I love taking yoga classes and photos in nature. I am going to shoot my sister in an autumn scenery.

39. When did you start to like it?
Since covid nineteen has started to influence, I like a photo shooting. I began to do yoga just one year ago to help myself managing anxieties.

40. What are some of the advantages of having a hobby?
This helps me coping with the stress in relatively short time. There is a good aspect of entertainment as well.
GRAVITY
GRAVITY3
もっとみる

関連検索ワード

新着

雅-Miyabi

雅-Miyabi

🌍「人道支援」とは何かを、もう一度考えたい。


移民や難民の問題が世界中で深刻化しています。  

イギリスやフランスでは受け入れ制限が強化され、日本でも制度の見直しが進んでいます。


でも、私は思うのです。  

本当に人を救うとは、どういうことなのか?


移民や難民を「受け入れる」ことが人道支援だとされがちですが、その国を支えているのは、日々働き、税を納め、制度を守っている国民たちです。  

その国民の生活が圧迫され、社会の秩序が崩れてしまえば、その国自体が立ち行かなくなる。  

それでは、誰も幸せになれません。


私はこう考えます。


🧭 支援の本質は「逃げ場」ではなく「立ち上がる力」を支えること


移民や難民の人々が、自分たちの国で、自分たちの生き方を取り戻せるように支援すること。  

それが本来の人道支援ではないでしょうか。


- 自国を捨てるのではなく、再建する力を育てる。

- 指導者や補佐役を現地から選び、国造りを学ばせる。

- 諸外国は、受け入れるのではなく、その再建を惜しまず支える。


それができれば、移民や難民の人々も、誇りを持って自分たちの国で生きていける。  

そして、支援する側の国民もまた、自分たちの生活と尊厳を守りながら、誇りある支援ができる。


---


🤝 「優しさ」と「現実」の両立を


これは排除ではありません。  

制度の持続性と、支援の本質を見失わないための、誠実な線引きです。


「人道支援」とは、誰かを甘やかすことではなく、  誰もが自分の足で立てるように、共に未来を築くこと。


それが どこの国でも そこの国を生きる人達が 自分らしく生きてゆける事ではないでしょうか…



#人道支援とは #移民難民問題 #国家の持続性 #支援と自立 #国民優先 #制度設計 #共生の哲学





🌍 Rethinking What "Humanitarian Aid" Truly Means


The issue of immigration and refugees is becoming increasingly serious around the world.  

Countries like the UK and France are tightening their acceptance policies, and Japan is also reviewing its systems.


But I ask myself:  

What does it truly mean to save someone?


Accepting immigrants and refugees is often seen as humanitarian aid.  

Yet the reality is that a nation is sustained by its citizens—those who work daily, pay taxes, and uphold the system.  

If their lives are strained and social order collapses, the nation itself may not survive.  

And in that case, no one is truly saved.


Here’s what I believe:



🧭 True Aid Is Not About Escape—It’s About Empowering People to Rise


Humanitarian aid should help immigrants and refugees reclaim their way of life in their own countries.  

That, I believe, is the essence of true support.


- Not abandoning their homeland, but cultivating the strength to rebuild it.  

- Selecting leaders and advisors from within their communities and teaching them how to build a nation.  

- Other countries should not merely accept them, but wholeheartedly support their reconstruction efforts.


If this becomes reality, immigrants and refugees can live with pride in their own land.  

And those who offer support can do so with dignity, while protecting their own lives and values.



🤝 Balancing Compassion and Reality


This is not about exclusion.  

It’s about drawing a sincere line to preserve the sustainability of systems and the true meaning of aid.


Humanitarian support is not about indulgence.  

It’s about helping people stand on their own feet and build a future together.


Isn’t that what allows people in every country to live true to themselves, in the land they call home?


WhatIsHumanitarianAid #ImmigrationAndRefugees #SustainableNationhood #SupportAndSelfReliance #CitizensFirst #PolicyDesign #PhilosophyOfCoexistence





GRAVITY1
GRAVITY6
hee

hee

“Slower than the car, a little faster than walking.”

(“車よりゆっくりで歩くより少し速い”)

Slowly but steadily.
That's the rhythm of life.
It's slower than a car, but a little faster than walking.
It's about making progress at a comfortable, sustainable pace, taking everything in stride without rushing or lagging.
This pace allows for reflection, appreciation, and a deeper understanding of the journey, not just the destination.

ゆっくりと、でも着実に。
人生の歩み方とは、車よりゆっくりだけど歩くより少し速いような、そんなペースです。
それは、焦らずに、しかし立ち止まらず、心地よく持続可能な速さで進むことを意味します。
このペースであれば、急いだり遅れをとったりすることなく、すべてを自分の歩幅に合わせて進めることができます。
目的地だけでなく、旅そのものを深く理解し、感謝し、振り返る時間を与えてくれます。


このマグカップのメッセージが伝えようとすることを自分なりに解釈してみた。
どこに向かうかも大事だけど、自分のペースでいまこの時を大切に、景色と風を楽しんでいけたらいいですね。
最近、自転車に乗ってないので乗りたくなりました(笑)

#マグカップの星
#おはようGRAVITY
#朝のコーヒー
#自転車
#音楽をソッと置いておく人
GRAVITY

自転車

スピッツ

マグカップの星マグカップの星
GRAVITY
GRAVITY13
Shin

Shin

どんなに一時的で、どんなに束のまでも、ひとたび魂を偉大にするものが何であるかを知った人は、もしも自分が狭量で、利己的で、ささいな不運に悩み、どんな運命が待ち構えているかとびくびくするのを許すようであれば、もはや幸福になることはできない。魂の偉大さを持ちうる人は、心の窓を広くあけて、宇宙の四方八方から心に風が自由に吹き通うようにするだろう。彼は、自分自身を、生命を、世界を、限りある身の許すかぎり、あるがままに見るだろう。人間の生命の短さと微少さをわきまえながらも、同時に、個人の精神の中には、既知の宇宙に含まれている価値あるものがすべて集約されていることを悟るだろう。また彼は、世界を写す鏡のような心を持った人は、ある意味では、世界と等身大に偉大になる、ということを知るだろう。環境の奴隷に付きまとうもろもろの恐怖から解放されたとき、彼は深い歓喜を覚えるだろうし、外面的な生活にどんなに浮き沈みがあろうとも、心の奥底では幸福な人間でありつづけるだろう。『ラッセル幸福論』第15章

原文:
A man who has once perceived, however temporarily and however briefly, what makes greatness of soul, can no longer be happy if he allows himself to be petty, self-seeking, troubled by trivial misfortunes, dreading what fate may have in store for him. The man capable of greatness of soul will open wide the windows of his mind, letting the winds blow freely upon it from every portion of the universe. He will see himself and life and the world as truly as our human limitations will permit; realising the brevity and minuteness of human life, he will realise also that in individual minds is concentrated whatever of value the known universe contains. And he will see that the man whose mind mirrors the world becomes in a sense as great as the world. In emancipation from the fears that beset the slave of circumstance he will experience a profound joy, and through all the vicissitudes of his outward life he will remain in the depths of his being a happy man.
哲学の星哲学の星
GRAVITY
GRAVITY92
もっとみる

おすすめのクリエーター