
ゆず茶
#韓国語 #韓国語勉強

美容部員알
無駄に発音がいいと韓国語わかる子だと思われるし、発音が悪くても韓国人と話が出来る方が確実に実力はどんどん伸びる。
もいっかい最初からワーホリし直したい。

ゆず✩⋆꙳

マリー


美容部員알

美容部員알

れもねーど
友達「あのテストって結果韓国語で出るん?」
私「そう、なんなら試験の注意事項から問題文、アナウンスまで全部韓国語だよ」
友達「え、それ理解して解いたってこと?」
私「うん」
友達「ええ、すご」
( *¯ ꒳¯*)フフンってなったので次頑張ります
#TOPIK

ゆず✩⋆꙳
ここでも韓国語で会話できてとっても嬉しかった[ハート]
(おかげさまで爆買いしてきた...)
つい頭が韓国語モードになって発音が全部韓国語になるから
「韓国の方ですか?」ってよく聞かれるの、
私の拙い韓国語が通じてるって思うと本当に嬉しい。。。

ゆず✩⋆꙳
#좋아하면올리는짝!짝!짝!
Fall In Love

ゆず✩⋆꙳
今日はたまたまお客さんが少なかったからか
お店の方にたくさんお話していただけて
とっても嬉しかった!
お料理が美味しかったのはもちろん、
改めて韓国語勉強しなきゃと思ったし
何よりゆっくり話してくださって、
優しく聞いてくださったのが本当に嬉しかった[照れる]
#韓国語

美容部員알

るぱんだ🐼ྀི🐾마로탄
雨はそんなに降ってなく風もなく
大好きな水たまりを撮影したかったんだけど
綺麗でした。
#写真好きな人と繋がりたい
#ファインダー越しの私の世界
#キリトリセカイ
#写真







なみ
単語が…知らない言葉ばかりで、映像を見ると、2〜3分のニュースなのに、
私が調べながらだと、最後まで理解するまで 2時間とか軽く過ぎちゃってたりするけど[目が回る]
今日はその中で、とある言葉を 自分で調べたけど、彼に確認したら 微妙に違かった言葉をメモ書き残し。
"얼싸안다 "という言葉
オリンピック選手が、勝利を収め、大喜びで監督とハグする様子の記事で見た言葉。
얼싸 だけだと、喜びの感情のこもった掛け声だったりする。
얼싸안다 になると、"両手を広げて抱きしめる" イメージ。
そこで私は「大喜びでぎゅーっとハグする時に使われるイメージ?」と質問。
彼の答えは、「悲しい時も抱きしめてくれますよね?」
ドラマなどで、お葬式のシーンを思い出してください。
泣いて悲しむ主人公を 両手でしっかり抱きしめる、幼馴染の友人… よくあるシーンですよね。
その時の、しっかり抱きしめる様子も、얼싸안다 と使って良いんだそうです。
難しくても、諦めないでチャレンジ続けまーす[大笑い]
#韓国語勉強中
#メモ代わり

美容部員알

なみ
#彼から教わった韓国語
"별일 다 있네"
「本当にいろいろなことがあるね」とか、「いろんなことが起こるね」という意味らしい。
驚きや呆れを表現する時に使うとの事。
予想外の出来事や思いがけない出来事が 次々と起こった時とかに、使う言葉らしいです[穏やか]
本当にここの所、職場が荒み過ぎて、
彼に愚痴ってたら この言葉を言われました〜

きほ

なみ
(今日は韓国 イベントに参加しました)
매듭(毎緝)이라는 전통공예조체험입니다
(メドゥプという 伝統工芸体験です)
처음에는 어려웠지만 조금씩 익숙해져서 즐거웠어요[大笑い]
(最初は難しかったですが、少しずつ慣れて楽しかったです)
또 다른 이벤트에도 참가하고 싶습니다.
(また他のイベントにも参加したいです)


なみ
이번주는 일때문에 너무 피곤했어요
월요일부터 야근도 있고 인력부족으로 혼자 일해야 돼는 경우도 많고 진짜 힘들었어요[目が回る]
(今週は仕事でとても疲れました
月曜から残業もあって、人材不足で一人で仕事することも多く、本当に疲れました)
피로가 회복 못하는 사이에 또 힘든 일도 있고
공부가 전혀 못했어요
(疲労が回復しない間に、又大変な仕事もあって
勉強が全然出来ませんでした)
그래도 출근이나 퇴근길이나 집에서 요리하는 때도
한국어 음성을 듣고 외우려고 했어요
(それでも 出勤や仕事帰りや、家で料理する時も
韓国語音声を聞いて 覚えようとしました)
그 효과인지 모르겠지만 남친이랑 이야기할 때도 한국어가 늘어서, 어제밤에는 일기예보도 자막 보지 않고 알아듣고 이해했어요
(その効果なのか分からないけど、彼と話す時も韓国語が増えて、昨夜は天気予報も 字幕見ないで聞き取って理解しました)
엄청 기뻤어요[大笑い]
(凄く嬉しかったです)
장마도 시작되고 우울한 날이 길어지 겠지만
우리 화이팅합시다[ほっとする]
(梅雨も始まって憂鬱な日が続きそうですが
私達 頑張りましょう)

なみ
#彼から教わった韓国語
お昼に 娘とアメリカンチェリーを食べて、
あれ?サクランボって…韓国語でなんて言う??
調べると" 버찌 “ という単語が出て来た。
彼に話すと「버찌 は言わないなぁ… 앵두 か 普通に체리 って言うかなぁ…」
[びっくり][びっくり][びっくり]←私
辞書に書いてあるのに、使わないなんて…
古い言葉なのかしら??
韓国語は "ー" が無いから、チェリって感じの発音になるかな
これは覚えやすい[ウインク]


朱夏
うまい♡

もっとみる 
関連する惑星をみつける
医療学生の星
2929人が搭乗中
参加
医療学生さんのための惑星です👍🏻
みんなで分からないところや不安なところを語り合って医療従事者を目指しましょう💪🏻
語学
927人が搭乗中
参加
言語の学習は頭の体操になりますし、余暇を費やす娯楽としても大いにエンターテイニングであるという面もありますが、一つの単語を知っているかいないかがその後の体験や経験に大きな影響を及ぼすことだってあるかも知れないし、人生を賭けて勉強されている方もいらっしゃるでしょう。
語学と向き合うどのような姿勢の方も歓迎いたします。
当惑星へのご滞在がどなたさまにとりましても心地良いものであると良いですね。
語学学習の星
793人が搭乗中
参加
簿記のホシ
280人が搭乗中
参加
限界大学生の星
502人が搭乗中
参加
イキんな‼️ここで出会うな‼️雰囲気載せるな‼️目指すはフル単えいえいおー‼️
もっとみる 