共感で繋がるSNS

人気

たまᅠ

たまᅠ

次ブットなの?
GRAVITY
GRAVITY4
たまᅠ

たまᅠ

ピート、ブットばせ!!
GRAVITY
GRAVITY9
たまᅠ

たまᅠ

ブットありがとう!!!!!!
GRAVITY
GRAVITY2
たまᅠ

たまᅠ

ブット頼むぞ!!!
GRAVITY
GRAVITY1
たまᅠ

たまᅠ

まじでブットばす
GRAVITY
GRAVITY7
たまᅠ

たまᅠ

ルケーシー、ブット、スミスを見せてくれるなんて
GRAVITY
GRAVITY1
たまᅠ

たまᅠ

メッツの試合おもんなすぎてブットばしたい
GRAVITY
GRAVITY5
臼井優

臼井優

「利を見てせざるは勇なきなり」と「エコノミック・アニマル」は、いずれも日本人の行動規範や経済活動を象徴する言葉ですが、その背景は対照的です。
1. 利を見てせざるは勇なきなり
論語(為政篇)にある一節「義を見てせざるは勇なきなり」を、日本経済の文脈で「利(利益)が見えているのに動かないのは勇気がない(商機を逃す)」と読み替えて使われることがあります。
本来の意味(義): 正義や人道としてなすべきことだと分かっていながら行わないのは、臆病であるということ。
ビジネスでの転用(利): チャンスを目の前にしてリスクを恐れ、決断できない経営姿勢を戒める際に用いられます。
2. エコノミック・アニマル (Economic Animal)
1960年代、高度経済成長期の日本人が海外進出する際、「利益追求のみに走り、現地の文化や人間関係を軽視する」と揶揄された言葉です。
由来: 1965年にパキスタンのブット外相が、日本人のなりふり構わぬ商魂を批判的に表現したのが始まりとされています。
当時の背景: 輸出拡大と経済発展を最優先し、寝食を忘れて働く日本人の姿が、海外からは「人間味のない経済の獣」のように映りました。
両者のつながり
戦後の日本は、本来の「義」よりも「利」を優先し、世界から「エコノミック・アニマル」と呼ばれるほどの猛烈な働きで経済大国を築きました。
しかし、現代ではSDGsやESG投資に象徴されるように、単なる「利」の追求ではなく、本来の論語の教えである「義(社会的責任)」と「利(経済活動)」を両立させることが、真の「勇」であると再定義されています。
より深くビジネス哲学を学ぶなら、渋沢栄一の『論語と算盤』(渋沢栄一記念財団)が、この「義」と「利」の調和について最も詳しく説いています。
GRAVITY

冨岡義勇痣の覚醒 - Giyu Tomioka Demon Slayer Mark

ファローゼン

GRAVITY
GRAVITY

関連検索ワード

おすすめのクリエーター