人気

ドゥニ
ファじゃん

アオム

Stupid
「well Ican’t do anything about it I’m vulnerable No matter how many times I fall in love 💕Love is the only thing stupid 💥」




だってしょうがないじゃない
もっとみる 
関連検索ワード
新着

闇バイトダメ・創作家
Justice—where is it? In a world where “if you don’t get caught, you’re not punished” has become reality, I feel a deep sense of anger and unease. People deceive, destroy lives, even take lives, and if they slip through the cracks of law enforcement, they walk free. In one country, individuals enter on tourist visas, disappear into hidden compounds, commit fraud for months or years, and return home as if nothing happened. If they aren’t caught, they repeat the cycle. Will they continue scamming until death? Do they feel no remorse, even as they age? These questions terrify me. People have died. Families have been shattered. Yet the local government fails to act decisively, and criminal networks thrive. Economic aid flows in, but with it comes silence and complicity. Is it just me who sees this aid as a mask for enabling crime? Some say, “Anyone who goes there is asking for it.” But that blames the victim and excuses the perpetrator. Victims had dreams. They were trying to survive. Their trust was betrayed—not just by the scammers, but by the systems that failed to protect them. Fraudsters are often trapped in their own networks, exploited while exploiting others. Escape means violence, confiscated passports, confinement. They lose their humanity. And this structure is upheld by weak enforcement, legal loopholes, and global indifference. What is justice? What is law? Is a crime not a crime if it’s never exposed? I refuse to accept that. A crime remains a crime. A society where lives are destroyed without consequence is a society without justice. It’s a place where the vulnerable are silenced. I won’t ignore this reality. If anger can become words, maybe those words can protect someone. That’s why I speak. Justice begins when someone dares to speak. We must not look away. The moment we say “it’s not my problem,” justice dies. Even if it happens far away, it’s part of our world. Fraud doesn’t just steal money. It steals trust, dignity, and futures. And the idea that “if you don’t get caught, you’re safe” threatens the foundation of society. Victims didn’t just lose money—they lost faith in people, in systems, in hope. That pain is invisible. That pain is silent. So I want to give it voice. That’s the first step toward justice. The end for scammers is rarely glamorous. They live in fear, isolation, and distrust. Yet they continue, because society lets them. If they aren’t punished, why stop? Unless we change that structure, victims will keep multiplying. I want to believe in justice. Maybe that’s naïve. But if no one believes, justice doesn’t exist. If no one speaks, justice doesn’t move. So I turn anger into language, sorrow into sentences, questions into challenges, and hope into proposals. Justice isn’t distant—it lives within each of us. In our courage to speak, our refusal to look away, our willingness to care. That’s where justice begins. I believe in words. I believe words can change the world. So I write. To reach someone. To make sure no life is trampled again.

ぽやん
Vulnerable enough—
like a willow bowed by longing.
I lift my trembling palm
to pain.
The wind—
fevered, tender—
kisses the ache upon my face.
A rain of memory descends—
droplets burn
through hush and air.
Something unnamed,
still breathing,
stirs where silence keeps its prayer.
The voiceless wound still beats
within—
a pulse of love too deep for words,
a nameless bloom,
forgiven
for daring to exist.
And I,
within a single breath,
have spent my soul
to taste that life.
You—
my once-forgotten self—
when I turn
and meet your gaze,
shadow will not forsake me,
nor will I forsake you.
A childlike grace,
within the mirror, whispers:
“You need not hide anymore.”
Then—
dawnlight weeps.
A single tear,
warm as sunrise,
wanders down my cheek.
Truth speaks not—
it burns
within the between—
between dawn and dying day,
between silence and the heart’s soft refrain,
between forgetting
and the rest of peace.
There,
in that fevered seam of light,
life becomes
a tear
of moon and fire.
And within its quiet gleam,
you heal my future.


ぽやん
あわいに宿るもの
—— Vulnerable enough ——
柳のように しなやかに
痛みを 受けとめる掌
風の音が 頬を 撫でる
雨に濡れた 記憶の雫が
静けさの奥で まだ──
語られぬ願いに 揺れていた
声にならない 痛みは
胸の奥で 脈を打ちつづける
ことばよりも 深く
名も知らぬ花のように
ただ 在ることを 赦されて
わたしは──
ひとつの呼吸に
一生のいのちを かけた
あなたは いつかの 私
あなたに 向き合うとき
陰は わたしを拒まない
あなたを 拒まない
幼い日の あどけなさが
心の鏡の奥で ささやく
「もう──かくさなくて いいよ」
朝露の光が
ひとすじの涙になって
頬を 流れる
真実は 語られない
心と心の あわいに 宿る
夜明けと 夕暮れのあいだ
沈黙と 涙のあいだ
忘却と やすらぎのあいだ
その あわいに──
いのちは
涙という 月の光となって
わたしの未来を
癒していく
#ことばりうむの星


Ton
アヴィーチー、めちゃくちゃ歌詞が心に刺さる…
Where there's a will, there's a way, kinda beautiful
志を持てば道は可憐に開かれること
And every night has its day, so magical
不思議と開けない夜はないこと
And if there's love in this life, there's no obstacle
愛があれば、どんな壁でも乗り越えられること
That can't be defeated
それは変わることのないもの
For every tyrant a tear for the vulnerable
どんな状況でも救いの手はあるということ
In every lost soul the bones of a miracle
屍にも奇跡は起こるということ
For every dreamer a dream we're unstoppable
夢見るものは夢を見続けるということ
With something to believe in
信じ続ければ、いつか叶う
Monday left me broken
ボロボロになった月曜日
Tuesday I was through with hopin'
望みを捨てた火曜日
Wednesday my empty arms were open
空っぽの腕を回した水曜日
Thursday waiting for love, waiting for love
愛をもとめる木曜日
Thank the stars it's Friday
星に語りかけた金曜日
I'm burning like a fire gone wild on Saturday
燃え盛る炎のような土曜日
Guess I won't be coming to church on Sunday
礼拝には間に合いそうにない日曜日
I'll be waiting for love
僕は愛を探している
Waiting for love to come around
愛がそこまで来るのを待っている
We are one of a kind, irreplaceable
みんな代わりのきかないものだ
How did I get so blind and so cynical?
なのになぜ、盲目で皮肉になってしまったんだろう?
If there's love in this life we're unstoppable
人生に愛があれば、立ち止まることはない
No, we can't be defeated
いいや、負けることはない
Monday left me broken
ボロボロになった月曜日
Tuesday I was through with hopin'
望みを捨てた火曜日
Wednesday my empty arms were open
空っぽの腕を回した水曜日
Thursday waiting for love, waiting for love
愛をもとめる木曜日
Thank the stars it's Friday
星に語りかけた金曜日
I'm burning like a fire gone wild on Saturday
燃え盛る炎のような土曜日
Guess I won't be coming to church on Sunday
礼拝には間に合いそうにない日曜日
I'll be waiting for love
僕は愛を探している
Waiting for love to come around
愛がそこまで来るのを待っている
Waiting For Love
もっとみる 
おすすめのクリエーター

Stupid
59歳、初老の男性です。パーキンソン病持ち
フォロワー
0
投稿数
11077

ぽやん
孤独感という病にいつも悩まされてます
必ずしも孤独なわけではないはずなのにね
かわってると言われます
自分のこと以外は普通に語れるのにね
なので構ってくれるのがほんとに嬉しい
いつもありがとうございます
フォロワー
0
投稿数
1616

Ton
わかるー、がんばれー、でいいねしてます
両親も兄弟も亡くし、そのタイミングで離婚、子供とも離れてしまい、天涯孤独に…結局、軽度ではありますが鬱を患ってしまいました…
独りではキビシイ世の中、状況を理解してくれる話し相手が欲しくて登録してみました
坊主頭に髭生やしたおっちゃんだけど、気を抜いて心の中を吐き出せる友達が出来たらいいなぁ…
恋人は居ませんが大事にしたい人、見つけました!
フォロワー
0
投稿数
562

ドゥニ
ファントムのことを優美な黒猫だと思ってるアカウント
見たもの:小説(長島良三訳)、映画(2004)、25thロンドン
見たいもの:劇団四季オペ怪
フォロワー
0
投稿数
84

闇バイトダメ・創作家
初めまして。私は『闇バイトダメ・創作家』と申します。趣味:創作です。
「闇バイトや詐欺などの闇に飲み込まれる人を一人でも減らしたい――その思いから、GRAVITYを通じて警鐘を鳴らす活動を始めました。声を上げることで、誰かの人生を守ることにつながると信じています。これからも世の中に溢れる危険についてを広く伝え、警鐘を鳴らしていきます。」
フォロワー
0
投稿数
18
