共感で繋がるSNS

人気

関連検索ワード

新着

アメリ・ラクワ

アメリ・ラクワ

電車乗ってたら隣のSpanish speakerが当たり前のようにスピーカーで音出してTikTok見始めたから丁寧に注意してしまった
英語分かる人なのか分からんかったけど意図は伝わったのかやめてくれてよかった
GRAVITY
GRAVITY5
臼井優

臼井優

各国の言葉で、恋愛における感情を伝える表現をまとめました。

1. 英語 (English)
I'm crazy about you. (あなたに夢中です。)
You mean the world to me. (あなたは私のすべてです。)
I've fallen for you. (あなたに恋に落ちました。)
We are meant to be. (私たちは運命で結ばれています。)

2. フランス語 (French)
「愛の言語」として知られ、情熱的な表現が豊富です。
Je t'aime. (愛しています。)
Tu es l'amour de ma vie. (あなたは私の人生の愛です。)
Je ne peux pas vivre sans toi. (あなたなしでは生きていけません。)

3. イタリア語 (Italian)
Ti amo. (愛しています。※家族や友人には「Ti voglio bene」を使います)
Sei tutto per me. (あなたは私のすべてだ。)
Sei bellissima / bellissimo. (君はとても美しい/君はとてもかっこいい。)

4. スペイン語 (Spanish)
Te quiero. (大好きです/愛しています。日常的によく使われます)
Eres mi media naranja. (あなたは私の「オレンジの片割れ」=運命の人です。)
Te amo con toda mi alma. (魂のすべてを捧げて愛しています。)

5. 韓国語 (Korean)
사랑해 (サランヘ) (愛してる。)
보고 싶어 (ポゴシッポ) (会いたい。)
내 곁에 있어줘 (ネ ギョテ イッソジョ) (私のそばにいて。)

6. 中国語 (Chinese)
我爱你 (ウォ・アイ・ニー) (愛しています。)
我想你 (ウォ・シャン・ニー) (あなたに会いたい/あなたのことを想っています。)
你在我心里 (ニー・ザイ・ウォ・シン・リー) (あなたは私の心の中にいます。)

さらに詳しく調べるためのリソース:
特定のシチュエーション(プロポーズ、告白など)に合わせたフレーズを探すなら、DMM英会話のブログなどの学習サイトが便利です。

発音を確認したい場合は、Google 翻訳の音声機能を活用することをおすすめします。
GRAVITY
GRAVITY2
父紅葉

父紅葉

English or Spanishが流行ってた頃に戻して欲しい
GRAVITY
GRAVITY4
comesunday

comesunday

音楽系の映画でオススメあったら教えてくださいまし音楽系の映画でオススメあったら教えてくださいまし

回答数 102>>

今更だけど、またいっこ思い出しちゃった。

「マンボ・キングス/わが心のマリア」 1992

ティト・プエンテとかセリア・クルースとか、Living Legendミュージシャンが何人かカメオ出演してる。

「デスペラード」映画館で観て、冒頭でギター弾くアントニオバンデラス見て、あまりのカッチョよさに衝撃受けてドハマりしてた頃に、レンタルビデオ屋で見つけた。

アントニオ・バンデラス。オールバック+タキシードが世界一似合う男。この映画でラッパ吹くステージシーンのわざとらしい芝居がまた、イヤらしくてヤバい。

デスペラードに出てた頃はあんま英語うまくなくて、「お前はMexicanoか?」ってきかれて「違う。Spanianだ」とか答える台詞だかインタビューだかがあって、EspanolでもSpanishでもなくてSpanianていう間違った英語で答えちゃう田舎臭さが、たまらんクソカッコよくてハマってしまった。
映画の星映画の星
GRAVITY
GRAVITY6
Jusmin

Jusmin

I feel good because today is a calm day, and I started studying Spanish at Duolingo!
Last week I got the 3rd, so I want to take 1st this week[笑う]
英語で日記の星英語で日記の星
GRAVITY
GRAVITY15
ゆく

ゆく

I went to Brazil for a business trip around 20 years ago. Then, I was taken to this karaoke bar and met a woman working in that place.

I stayed there like for one hour or so. I was practically left alone among some local women talking in Portuguese loudly. I was like an invisible person, staying there quietly without issuing any words. I didn’t speak Portuguese but only Spanish. But that woman kept talking to me in Portuguese. I just returned some words in Spanish wondering if she was understanding me.

At the time of leaving, I gave her my business card where my email address was printed. Several weeks after I returned to Japan, I was very surprised to see her email in my inbox. It was written in Portuguese and so I used machine translation to read it. I think I replied in Spanish. Then, she returned back again. We exchanged a couple of emails, but I eventually stopped it for some reason.

Several years passed and I got the contact from her on my Facebook. I was taken aback again. She messaged me once or twice. But that was it.

About five years ago or so, she suddenly called me on messenger. I think I was busy at the moment, but accidentally hit the button to take in the call. She kept saying something in Portuguese and I just kept saying I don’t understand. And I hung up.

A few hours ago, while I was FaceTiming with some one, I got a call on messenger and it was her. I didn’t take it this time. She sent me some words wondering how I’m doing. It’s unfortunate that we don’t share a common language all the time.




語学学習の星語学学習の星
GRAVITY1
GRAVITY8
もっとみる

おすすめのクリエーター