人気
肩こり十郎

まひゅ

まひゅ

まひゅ

マイケ

ずんじ
Regional優勝はWCS確なのかな?

まひゅ

まひゅ

アンド
質問募集中!
私に質問してくださいね。
このプログラムをご存知ですか?

まひゅ
もっとみる 
関連検索ワード
新着

みづき
回答数 56>>

まひゅ

まひゅ

Jason
一晩2.3万円の宿泊費に含まれる朝食に、驚かされた。ほぼ毎朝早々からの不愉快な体験が、一日の気分を台無しにした:
1. 初日の朝、パン焼き機の電源が入っていないこと(焼き上がったパンが冷たかった)とジュースが切れていることを伝えただけだった。そもそも多くは食べていないし飲んでいない。すると中年女性スタッフから逆に指摘された:「中国人ですよね…これはビュッフェだけど、食べ放題じゃない!」
2. この地域差別的な理不尽な発言をホテルスタッフに伝えたが、具体的な対応は一切なかった。翌朝、再びその中年女性スタッフに会った際、謝罪も改善も見られなかった。なんと朝食券の確認を理由に、インド系の家族3人を入口で15分近くも足止めした。ようやくレストランに入ると、高圧的な口調でその3人に「日本のルール」とは何かを説教し始めた!
3. 3日目の朝食時、同じ中年女性スタッフが再び「スリッパでの入室は禁止」と阻止してきた。これはホテル内のレストランであり、書面による同様の注意書きや提示要求は一切なく、純粋にこのスタッフの口頭での恣意的な発言が「日本のルール」と化していた!顧客に時間と手間をかけさせて、彼女の言う「ルール」に従わせようとするのだ!結局、ホテルスタッフに申し立てた後、ようやく入室を許可された!
4. 二度も苦情を申し立てたにもかかわらず、ホテル側は実質的な対応を一切行わなかった。むしろその中年女性スタッフが私に対して逆の苦情を申し立てたため、チェックアウト時に警告処理が適用され、セルフチェックアウトが正常に完了できなくなった。結局、スタッフの介入が必要となり、出発が45分遅れた。
5. 総合的に見て、世界中の同価格帯のホテルの中で、このホテルの朝食は品数が最も少なく、ルールが最も変で、サービスが最も劣悪なホテルである。他に類を見ない。それまでは本当の変なホテルだ。
The breakfast included in a $160 nightly room rate was shocking. The early-morning annoyances set the tone for a miserable day:
1. On the first morning, I simply reminded the server that the toaster wasn't plugged in (only after toasting did I realize the bread was cold) and that the juice was empty—I hadn't eaten or drunk much. Instead, a middle-aged female server retorted: “You're Chinese, aren't you... This is a buffet breakfast, but it's not an all-you-can-eat deal!”
2. After reporting this regional discrimination and inexplicable remark to hotel staff, no concrete action was taken. The next morning, upon encountering the same middle-aged female server again, there was no apology or change in behavior. She even detained an Indian family of three at the entrance for nearly 15 minutes under the pretext of checking breakfast tickets. Once they finally entered the dining room, she proceeded to lecture them in a condescending tone about Japanese rules for another several min!
3. On the third day, the same middle-aged female server again blocked me, stating slippers were prohibited in the restaurant. This was an internal hotel restaurant with no written policy or sign—purely her arbitrary verbal declaration as “Japanese rules”! She forced guests to waste time and endure hassle to comply with her so-called rules! Only after reporting it to hotel staff were we finally allowed entry!
4. Regarding both complaints, the hotel appeared to take no substantive action. Instead, due to the restaurant staff's counter-complaint against me, they actually flagged my account during checkout, preventing smooth self-service checkout. This ultimately required manual intervention, delaying my departure by 45 minutes.
5. Overall, among hotels of comparable price globally, this hotel offers the most limited breakfast, the weirdest rules, and the worst service—without exception, which seems in line with the name of Hotel.
一晚2.3万房费所含的早餐,令人震惊。几乎每天一大早的糟心体验导致一天心情不佳:
1. 第一天早上,只是提醒服务员面包烤箱电源没插(烤完后才发现面包是凉的)和果汁没有了,本身没有吃很多或者喝很多。结果被一名中年女服务员反向提醒:“你是中国人吧。。。这是自助早餐,但不是你想吃多少就吃多少!”
2. 将这种地域歧视和莫名其妙的言论告知Hotel工作人员后,并没有任何具体行动。第二天早上再次见到该中年女服员时,并没有任何道歉和改观。竟然会以查验早餐券为由,将印度裔一家三人拦在门口近15分钟。最终进入餐厅后,又以高高在上的口吻指导教育该三人什么是日本规则!
3. 第三天再去吃早餐时,该中年女服务员又拦住说,不允许穿拖鞋进入餐厅。这是酒店内部餐厅,没有任何书面类似提示或要求,而纯碎是该服务员口头任意表述就成了日本规则!让客户搭上时间和麻烦来遵守她口中所谓的规则!最后找酒店员工反映后又可以进入!
4. 对两次投诉,酒店似乎没有做任何实际应对。反而因为餐厅店员对我的反向投诉,最终在check-out时竟然进行了预警处理,无法顺利自助check-out。最终导致人工介入,推迟45分钟离开。
5. 整体来看,全球各地同等价位的酒店中,该酒店早餐是种类最少,规则最奇怪,服务最差劲的一家,没有之一。


鳥は夢をみてる
空き家・空き店舗・空き施設活用および
リフォーム人材移住支援事業計画書
(Inari Regional Revitalization Project – 職住一体モデル)
1. 事業の目的
本事業は、福岡県田川市を中心とする地域において、
空き家・空き店舗・公共施設を再生し、**「職と住の両立」**を支援することで、
地域への移住者・就労者・若年層・元自衛官らが定住できる基盤をつくることを目的とする。
単なる建物の再利用にとどまらず、
リフォーム事業に従事する人材の居住支援と地域定着を同時に実現することで、
地域の持続可能な経済循環を構築する。
2. 基本理念
「直す手に、暮らす場所を。」
住まいを直す人が、地域に根を張って生きていけるように。
修繕は単なる工事ではなく、地域の再生そのものと捉える。
3. 背景
田川市を含む筑豊地域では、空き家率が全国平均を上回り、老朽化・放置が進む。
同時に、移住希望者や手に職を求める若年層が全国で増加。
建設業・リフォーム業界では高齢化が進み、技能継承の担い手不足が深刻化。
住まいを持たない就労希望者が増加しており、「職住一体型の受け入れ」が求められている。
4. 事業の基本構想
概要 主な目的
Phase 1
空き家を職員住宅として確保・整備
リフォーム従事者の住居確保・
Phase 2
移住希望者への住宅整備、住居確保
リフォーム拠点・研修施設の整備
施工技術の習得・雇用創出
Phase 3
複合施設・地域交流拠点の展開
地域住民・観光客との交流促進
5. 空き家・施設の確保方法
行政・空き家バンク連携
- 田川市空き家バンクの登録物件から優先的に候補を選定。
- 市と協定を締結し、活用目的に応じたマッチング制度を構築。
所有者との直接交渉
- 固定資産税軽減・管理負担軽減を提示し、社会貢献型利活用契約を提案。
- 「リフォーム人材の住居として使う」ことを明示し、地域協力をお願いする。
公共施設・企業社宅の転用
- 廃校・旧宿舎・社宅などを、共同住宅や宿舎として再利用。
クラウドファンディング・寄付活用
- 「私たちの50年後を生きるこどもたちへ。ふるさとを守ろう」キャンペーンを実施。
- 支援者が「職人の住まいづくり」に直接関われる参加型資金調達を行う。
6. リフォーム人材向け住居確保モデル
住宅タイプ
概要
入居対象
想定家賃・利用条件
① 職員住宅(個室型)
改修済みの一戸建てまたはアパート
常勤リフォーム職員
月1万円(光熱費別
② シェアハウス
空き家を複数名で共同利用
研修生・短期滞在者
月1〜2万円
③ ファミリー住宅型
長期定住希望者向け
家族帯同移住者
月2万円
④ 移動型宿舎(短期工事拠点)
改修現場近隣に短期滞在
出張職員
法人負担
🔸 家賃収入は再生費用の一部へ充当し、循環型事業モデルを構築。
7. リフォーム事業・研修体制
項目内容
施工体制
地元職人+元自衛官+若者研修員の混成チーム
研修内容
解体・耐震補強・木工・左官・防災建築技術
資格支援
2級建築施工管理技士、木造建築士、電気工事士 等
講師協力
田川市建設協会・専門学校・職人OB
雇用形態
正職員・研修契約・ボランティア参加制
女性人材支援
女性DIY講座・インテリア施工講座・安全配慮体制整備
8. 財源構成
区分内容
国補助金
空き家再生等推進事業、地域共生社会推進事業
県・市補助
福岡県地域活性化支援金、田川市移住促進補助金
民間助成金
日本財団・積水ハウスマッチングプログラム等
クラウドファンディング
CAMPFIRE・Makuakeなどを活用
9. 地域への波及効果
移住促進と人口定着
- 空き家を使った住まい提供により、若年層・技能者の定住を促進。
地域経済の循環
- 地元材・地元施工業者を優先利用。
- 改修→家賃→再投資の地域循環を形成。
防災・地域協働体制の強化
- 元自衛官・職人が防災拠点整備にも従事。
- 災害時には被災地へ派遣し避難所・ボランティア拠点として活用可能。
文化・観光との連携
- リフォーム物件を「見学・体験・宿泊型観光資源」として展開。
- プロモーションはYouTube配信などエンタメ連携で実施予定。
10. スケジュール
年度、主な施策
1年目
移住希望者募集・職員住宅整備(3〜5棟)・研修体制構築
2年目
移住希望者への住居提供開始
リフォーム拠点開設・施工研修など技術研鑽を行う。
3年目
空き店舗・公共施設リノベーション・クラファン展開 放課後デイサービス、子ども食堂の開設
4年目
移住・雇用者増加による地域連携型複合拠点開設 障害支援事業所など
5年目
モデル事業評価・九州他地域への展開計画策定
11. 成果目標(KPI)
指標
目標値(5年間)
改修空き家数
30棟以上
移住・雇用者数
50名以上(うち定住30名)
施工研修参加者
延べ100名以上
家賃収入・施工収益
年間1,000万円規模
連携自治体・企業
10団体以上
12. 将来的展望
空き家を直す人が、地域に暮らし、家族を持ち、
また次の世代へ技を伝える。
この循環が、田川の未来を「自らの手で立て直す力」となる。
NPO法人 Inari Blessing Networksは、
「住まい・仕事・地域」の三位一体モデルを通して、
地方創生の新しい形を全国に示していく。
御意見御質問募集中!


まひゅ

みぃさ
もっとみる 
