共感で繋がるSNS

人気

佐々木袋小路

佐々木袋小路

My father writes letters by hand, so we often jokingly say he’s a bit behind the times.
GRAVITY
GRAVITY1
Maryam

Maryam

ガチで好きな人に、冗談や社交辞令で「好き」とか「大好き」とか言えますか?ガチで好きな人に、冗談や社交辞令で「好き」とか「大好き」とか言えますか?

回答数 286>>

It depends on the situation. Some people say it jokingly, but for me, I’d rather say it only when I truly mean it.”
GRAVITY
GRAVITY7
🫧

🫧

I’m half and my husband is Japanese

Today we were grocery shopping and in our conversation my husband had jokingly said that
Because my Japanese is bad sometimes when he explains something I only understand not even half of what he’s explaining to me so he would just give up trying to continue explaining it to me, and just laughed it off

He’s not being mean at all, this is just the truth
And the truth hurts really bad, I felt like I was on the verge of tears

I knew I still had a long way to go and I knew in the back to my mind I was probably giving him a harder time, but I didn’t think hearing it come out of his mouth felt worse

These times I think if it wasn’t me that was with him would he be happier? Less stressed out? Didn’t have to stress about the fact I can’t fully comprehend Japanese? Has he ever thought about this more times than now or has there been moments where he regrets being with me and it’s just too late?

The more I think about it the more it just feels terrible. I feel stupid for blindingly believing that this could work out if we gave each other time and patience
I guess his is running thin due to my lack of understanding
GRAVITY2
GRAVITY29

関連検索ワード

おすすめのクリエーター