《七つの魔剣が支配する》、……なんか《ハリーポッター》の吹き替えみたいだな。主にセリフとかが。剣と魔法の世界で危険と隣合わせの学園生活なんだろうけど、セリフの一つ一つが"和訳"っぽいんだよなぁ。緊迫したシーンでも必死さが伝わりにくい。なんか予定調和の範疇っていうか、必要以上に芝居がかって聞こえてしまう。こういうのがスキって人もいると思うけどそこだけがな〜んか引っかかっちゃうんだよなぁ。#七つの魔剣が支配する#和製ハリーポッター感#もっと口汚い罵り合いがあってもイイと思う