韓国の映画やドラマを見ていると単語やお決まりの言い回しを覚える。日本語と同じ語順(世界の言語グループでも、日本語朝鮮語語族と言う一つのカテゴリーに分類されてた、わたしが大学生の時ねw) 「あー韓国語勉強してみたい」って気持ちはずっーとある。ハングル文字はだいたい読める。でも、中国語やってるし(それだけで溺れそうでアップアップしてる[目が回る])しかし未だに英語だよ、、英語って、瑣末なことを一つずつ経験的に?憶えるしかない。headache stomachacheなどは数えられるから複数形になるけどpainは肉体的痛みでは複数形にならず、複数形は苦労の意味で、ただし陣痛の痛みは複数形になる。とかさー[目が回る][目が回る][目が回る]by myselfはソロ活で1人でやる、、で自分でやるはmyself だけでbyつけないとかさ、やーもーたくさん英語に触れなきゃいちいち勉強で覚えられないと思う。英語に集中すべき、だけど欲張って中国語始めた、もう韓国語やるチャンスないんだよね。