共感で繋がるSNS

人気

関連検索ワード

新着

猫背に悩むネコ

猫背に悩むネコ

They call it “the joy of getting drunk.”
But it feels more like a short escape.
The fun is real, but it never lasts long.
The bill always comes the next morning.
Still, we keep drinking, hoping it’s worth it.
GRAVITY2
GRAVITY13
なみ

なみ

we should be drinking alone
GRAVITY
GRAVITY5
Himawari

Himawari

2002 - Anne-Marie

#好きな曲 #歌詞


I will always remember
The day you kissed my lips
Light as a feather
And it went just like this

【いつまでも忘れないわ
あなたが私にキスした日
羽のように軽かった
そして、こんな感じで進んでいったわ】



No, it's never been better
Than the summer of 2002

【いや、決して
2002年の夏を超えることはないわ】



We were only eleven
But acting like grown-ups
Like we are in the present

【私たちはまだ11歳だった
大人のように振舞っていたよね
いまの私たちと同じように】




Drinking from plastic cups
Singing
'love is forever and ever'
Well, I guess that was true

【プラスチックのコップで飲んで
「愛はいつだって永遠のもの」と歌っていた
そうね、あれは真実だったと思うわ】



Dancing on the hood
in the middle of woods
On an old Mustang, where we sang
Song with all our childhood friends
And it went like this say,

【森への道で
フードをかぶりながら踊ってた
古いマスタングの上で
幼なじみと一緒に歌を歌ったね
そして、こんな感じで進んでいったの】




Oops, I got 99 problems singing
bye, bye, bye,
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby,
one more time

【ああ、私にはたくさんの問題があるわ
待って、私と一緒に乗ってくれるなら
もう一度私のことを呼んで】



Paint a picture for you and me
on the days
When we were young, uh
Singing at the top of both our lungs

【まだ若かったあの日
あなたと私を思い描いて、心の底から歌ってた】



Now we're under the covers
Fast forward to eighteen
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
I'm taken back to 2002
Yeah

【いま私たちはベッドの中
時は過ぎて18歳になり
私たちは恋人以上の関係だわ
私たちは本当に2002年に戻ったみたいだった
そう】




Dancing on the hood
in the middle of woods
On an old Mustang, where we sang
Song with all our childhood friends
And it went like this say,

【森への道で
フードをかぶりながら踊ってた
古いマスタングの上で
幼なじみと一緒に歌を歌ったね
そして、こんな感じで進んでいったの】



Oops, I got 99 problems singing
bye, bye, bye,
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby,
one more time

【ああ、私にはたくさんの問題があるわ
待って、私と一緒に乗ってくれるなら
もう一度私のことを呼んで】



Paint a picture for you and me
on the days
When we were young, uh
Singing at the top of both our lungs

【まだ若かったあの日
あなたと私を思い描いて、心の底から歌ってた】



On the day we fall in love
On the day we fall in love

【私たちが恋に落ちたあの日
私たちが恋に落ちたあの日】



Dancing on the hood
in the middle of woods
On an old Mustang, where we sang
Song with all our childhood friends
And it went like this say,

【森への道で
フードをかぶりながら踊ってた
古いマスタングの上で
幼なじみと一緒に歌を歌ったね
そして、こんな感じで進んでいったの】



Oops, I got 99 problems singing
bye, bye, bye,
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby,
one more time

【ああ、私にはたくさんの問題があるわ
待って、私と一緒に乗ってくれるなら
もう一度私のことを呼んで】



Paint a picture for you and me
on the days
When we were young, uh
Singing at the top of both our lungs

【まだ若かったあの日
あなたと私を思い描いて、心の底から歌ってた】



On the day we fall in love
On the day we fall in love
love, love

【私たちが恋に落ちたあの日
私たちが恋に落ちたあの日】
GRAVITY
GRAVITY30
なみ

なみ

thank you Jack Daniel's old number seven Tennessee whiskey got me drinking in heaven
GRAVITY
GRAVITY2
もっとみる

おすすめのクリエーター