共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

カワウソ

カワウソ

GRAVITY
GRAVITY37
関連する投稿をみつける
とまと

とまと

𝑀𝑒𝑟𝑟𝑦 𝐶ℎ𝑟𝑖𝑠𝑡𝑚𝑎𝑠!
GRAVITY
GRAVITY6
かふぇおれ

かふぇおれ

🎄Merry Christmas!🎄
家族予定が合うのが明後日で、明後日はお父さんと妹とクリスマスディナー[大笑い][ハート]

でもクリスマスの今日何もしないのも悲しいかも…クリスマスマーケット行こうかな?#メリクリ
GRAVITY
GRAVITY5
Peirce

Peirce

#一日一哲学用語

《phenomenon》解説

希:φαινόμενον(パイノメノン)→拉:phænomenon(パエノメノン)→仏:phénomène(フェノメヌ)=英:古綴phænomenon(フェノメノン)⇨新綴 phenomenon=独:Phänomen(フェノメーン)→和:現象。

φαινόμενονは動詞 φαίνειν(パイネイン)「輝く(shine)」「見せる(show)」の受動分詞の中性形で、「見(あらわ)れる(appear)」「見られる」を意味している。同源のことばに、φαίνεσθαι(パイネスタイ)があって、これもまた「見れる」を意味している。語根√ φαν(ファン)は√ φα(ファ)で、これはサンスクリット語の भा(バー)にまでさかのぼる。すなわち「輝く」の意である。

①近代哲学(主にカント)に於ける意味:物自体(thing in itself)とは区別されたものとしての、見掛(appearance)もしくは経験(experience)の無媒介的対象(immediate object)。
 ウィリアム・ハミルトン卿曰く:「見掛という名彙は、ただにわれわれの観察に対して現実存在(existent)としてみずから露呈するものであるのみではなくて、また、真に存在するものと対比して、ただそれと見えるのみであるものをも意味している。かくてこの語には単に一定の曖昧さがあるのみならず、「現象」が役される時に用いられる義に対して矛盾をすら孕んでいる。勢い「現象」の名彙は見掛の名彙の哲学上代替として、われわれの言語に於いて自然化されてきたのである」(『形而上学』、viii.)
[解説:上にハミルトン卿の云っている通り、近代哲学に於いては、「現象」は真に存在しているものとは違って、ただわれわれに取ってはそれと見えるだけのものを意味している。]

②科学における意味:直接観察された事実で、(a)個別の事態(たとえば一時的に見える星)か、もしくはより尋常の意味においては、(b)一定の契機に観察される統整的(regular)な事実のたぐい(たとえば寒い天気で人と人の毛髪の触れるさいに見られる電火)

[附記:《phenomenology, phaneroscopy》は別項に論ずる。]
GRAVITY
GRAVITY
𝑅︎𓂃٭𓈒𓏸

𝑅︎𓂃٭𓈒𓏸

幸せ空間🎄🤍
GRAVITY
GRAVITY6
🌙フルヒ°ー🎄🥃

🌙フルヒ°ー🎄🥃

クリスマスおめでとうございます🎄
皆さんにいいこと、いっぱいあるといいね😊
GRAVITY
GRAVITY4
みかん

みかん

#クリスマス
#イルミネーション
GRAVITY
GRAVITY8
ひろ

ひろ

ヤバっ
こんなの一緒に観に行ったら
恋に落ちるね
GRAVITY
GRAVITY8
もっとみる
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

御在所登ってきた🚡