投稿

ゴーヤ
著者:吉田修一 語り:尾上菊之助
※たぶん、ネタバレしてます!
吉田修一さんの大作小説『国宝』をAudibleで聴いた後、映画版を劇場で観てきました。
結論から言うと、「この順番で正解だった」と思います。
音で物語をじっくり味わったあとに、映像で補完する。
それぞれのメディアの魅力がとてもよく引き立ちました。
朗読は尾上菊之助さん。
本物の歌舞伎役者による語りです。
抑制の効いた台詞回しや、情緒のこもった一言一言が素晴らしく、特に歌舞伎の舞台を描写する場面になると、「ほんものだー」という気持ちで、大向こうをかけたくなります(やったことないけど)。
映画版では、その壮大な物語を3時間に凝縮しています。
当然ながら取捨選択がなされていて、喜久雄の人生のいくつかの節目が省略されていました。
製作陣が「ダイジェストに見えないように」と心を砕いた様子は随所に感じられましたが、それでも原作を知っている身としては、「やっぱりダイジェストになってしまったな……」という印象は拭いきれませんでした。
とはいえ、映像としての美しさは圧巻です。
特に歌舞伎のシーンでは、舞台では絶対に観られないようなアングル、たとえば、舞台の奥から客席に向かう視線、役者の目線の大写し、俳優の汗や息づかいまで捉えたカメラワーク。
まさに「映像作品としての歌舞伎の魅せ方」が見事でした。
原作で「万菊という怪物」を言わせしめる演目は《隅田川》でした。
母の狂気と哀しみが交錯する名作で、「怪物」という評価がぴったりな場面でした。
ですが、映画ではそれが《鷺娘》に置き換えられていました。
もちろん鷺娘で見せた万菊の演技に、喜久雄が舌を巻くという描写も、それはそれで成立していたのですが……「怪物」と評するには、どこか響き方が違って感じられました(ごめんなさい!)。
とはいえ、映画で何より素晴らしかったのは「二人道成寺」の完成度。
あの一場面をスクリーンで観られただけでも、劇場に足を運んだ意味は十分にありました。
喜久雄と万菊、それぞれの芸がぶつかり合い、響き合う。
それを体感できただけでも、この映画版『国宝』はよかったです。


コメント
話題の投稿をみつける

はむは

げるし

なつき

みど
キマチタはどんな作品ですか?
「キマチタ」は、主に日本の漫画やアニメの作品で、特に恋愛や青春をテーマにしたストーリーが展開されることが多いです。以下にその特徴をまとめます。
ジャンル: 恋愛、青春
ストーリー: 主に若者たちの感情や人間関係を描写し、成長や葛藤をテーマにしています。登場人物たちの心の動きや、恋愛のもどかしさがリアルに表現されています。
アートスタイル: 鮮やかで魅力的なキャラクターデザインが特徴で、視覚的にも楽しませてくれます。
メッセージ: 自己発見や友情、愛情の大切さを伝える内容が多く、読者や視聴者に共感を呼び起こします。
この作品は、特に若い世代に人気があり、感情豊かな描写が多くの人に支持されています。もし興味があれば、ぜひ一度読んでみてください!

夜空🌕
面白い特集色々あったもんね

すみ⊿

ゆゆひ

けろけ

青年R

Re:深蒼
繁忙期すぎて何も考えられない人
もっとみる 
関連検索ワード


サヤロヒ🍱
オーディブルでも屈指の傑作だと思います[照れる]
ブラックサンダーA
昨日映画を観たのです 素晴らしかったのですが 俳優さんの表情(映画だからできることの一つではありますが)に誤魔化されて大事なものを見落としてしまったような そんなモヤモヤを抱えていました オーディブル、聞いてみようと思います
ミグ
尾上菊之助さんの語りが、大袈裟に声色を変えるわけでもなく、登場人物によって自然に語り分けされていてすごいと思います! 小説もオーディブルも映画も、最高ですよね[照れる]