投稿

なつ
6月からシングルマザーだ🤱
私のが被害者の部類なのに旦那の方が被害者みたいな言い方されるし、離婚したいっていうのを義母から聞いたんだけど何なの?笑
コメント
話題の投稿をみつける

さいた

たぬき

ぷてぃ
ヒーローになったやん

さいた

伊藤し

ゆ!

kumaもん

たぬき

しょっ

jun😈💜
So yeah, I came across this phrase while workin’ on my English online.
Somebody said it’s kinda slang, a fun, casual way to say “eat something eagerly or quickly.”
ネットで英語取り組んでるとき
このフレーズみっけたぁ
カジュアルな砕けた表現のスラングで
「がっついて食べる」ってことだって
A while back, I went ahead and tried using it in a different journal to make it my own.
Now I’m going over it again and reposting it!
で さっそく自分のものにしようと
ずいぶん前になるけど…
別のジャーナルで使ってみた
今これ復習で再投稿した
E.g.
“I can’t wait to chow down this burger!”
「このハンバーガー早く食べたい!」
#English #英語 #英会話
#スラング #熟語
もっとみる 
関連検索ワード

たくてぃ
そうなんですね。 離婚って、結婚の何倍も体力使うって聞きます。 お疲れ様でした。
ホタル
いろいろ、ちゃんと決めておいたほうがいいよ。