共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

タルコスメン

タルコスメン

わーい今日も残業ダァ!(;ω;)
明日も人数少ないから、明日作業の車だけど今日中に終わらせないと!
(´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)
GRAVITY4
GRAVITY7

コメント

抹茶🍵

抹茶🍵

1 GRAVITY

ファイトぉぉおおお

返信
タルコスメン
タルコスメン
いっぱぁぁぁぁつ!!!!
1 GRAVITY
🐰ミモザ🦊

🐰ミモザ🦊

1 GRAVITY

おつかれサマンサ(っ ◜ω◝ c)

返信
タルコスメン
タルコスメン
ありがトマトジュース
1 GRAVITY
関連する投稿をみつける
臼井優

臼井優

「ゲット オフ (get off)」は英語の句動詞で、「~から降りる(バス、電車など)」、「~から離れる」、「(仕事・義務など)から解放される・終える」、「話題をやめる」、「(刑罰・危険など)を免れる」など、
 物理的・比喩的に「離れる」「解放される」意味を持ち、乗り物から降りる際によく使われますが、「仕事が終わる」や「やめて!」といった日常会話でも幅広く使われます。

主な意味と使い方
乗り物から降りる・離れる:
I get off at the next station.(次の駅で降ります)
get off the bus/train/plane(バス/電車/飛行機を降りる)
仕事・義務から解放される・終える:
What time do you get off work?(何時に仕事が終わりますか?)

get off early(早く切り上げる、早く終わる)
(人・物・話題から)離れる・手を放す:
Get off of me!(手を離せ!)
Get off that couch.(そのソファから離れろ)
Get off it!(やめろ!くだらない!/いい加減にしろ! - 相手の発言へのツッコミ)

(刑罰・困難など)を免れる・逃れる:
get off easily(軽い刑ですむ)
(麻薬など)をやめる:
get off cocaine(コカインをやめる)

「get off」のニュアンス
「乗る」の対義語: 「乗る」が get on なのに対し、「降りる」は get off と対になっています。

「車から降りる」との違い: バスや電車は get off、車(自家用車など)は get out of (the car) と使い分けるのが一般的です。
GRAVITY
GRAVITY
りー

りー

給与ほんとにしんどい…
毎月毎月神経つかう…
GRAVITY
GRAVITY5
めがねーじゅ🦛

めがねーじゅ🦛

珍しく退社時間に仕事のキリが良くなった
定時退社だ
GRAVITY
GRAVITY3
Pt. OPND

Pt. OPND

新居に物運ばねば!
無断駐車野郎がまた雪掻いてくれてるといいな♪
GRAVITY
GRAVITY1
限界看護師

限界看護師

仕事なら仕事ととして
頭使って仕事してほしいね
GRAVITY
GRAVITY1
に も

に も

動物病院で後から隣に停めた車の人受付もせんと一生マック食ってるんやけどどういう状況?w
GRAVITY
GRAVITY2
もっとみる
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

わーい今日も残業ダァ!(;ω;)