投稿
GG
エールなのかイールなのか?
蒲焼さん太郎の説明は英語だとこうなるらしい
Kabayaki-san Taro is a sweet and salty snack with a crispy broiled eel flavor.
It is made from minced fish.
コメント
話題の投稿をみつける

愛理(雑

ぃなふ
こっちのJGはレーン介入しないし他レーンは勝手に壊滅、当然ファームもせず一生ピックされて集団戦にすらならず負けというのがあまりにもテンプレなのでたぶんそういうチャンプ

まめ🫧

しのち

みさん
目的達成してないけど…

くらん

冷凰(れ

💡こま

かめこ
気に入られるのはやー!
#DatingGameEP7
#口説ボスEP7
The Real Boss

名那納
もっとみる 
関連検索ワード

ぽんのすけ🦍
発音でもイールって言ってますね[ほっとする]
Masayuki
イールでしょう。
ヒサカタハルカ
日本でのカタカナ語では表記も発音もイールとなります。 イールパイとかいう料理もあります。英語発音にこだわるならそもそもカタカナ発音は無意味ですね。 ちなみに欧米でイールというと、日本みたいな大きなイメージではなく、日本でいうシラウオのような幼魚稚魚を料理するイメージです。
すずね🐈⬛🐈 カーくん
いーる eちゃんとeちゃんが並ぶと いー って読むって聞いた
Onatsu
🇺🇸在住です。イールって発音すると、ルゥ←この母音が入るから通じないんです。イーォです。文字と文字の間のLはオに変えると通じるんです。eelの場合も小さいォに変えると理解してもらえますよ〜。日本後と母音が違うんですよね。口の開け方も舌の使い方も👅