投稿
沢
等到再入梦时
我已身在下一片树林
树林下是荒腐的落叶
落叶上闪烁着因阳光而焕生的露珠
在露珠上是
暗的树荫
暗的风
暗的 旅客的心啊
阳光嬉笑地
射向落林的远处
透过树枝的间隙
光竟出现了形状
在那平行的光路中
竟再次
浮现出过往
———我想逃离
可是抛洒出的阳光
清晰的
萦绕在周围挥之不去
像那雅各布天梯?
(我终于是停下脚步
来体会
那些隐藏在光路中的
微妙的变化)
我看见那补时的绝平
我看见那读秒的绝杀
那天的喜悦竟能洋溢在
今日的深沉的脸上
我看见那自由自在的
嬉戏着的人民广场
我看见那无忧无虑的
玩耍着的三角地
我看见那人潮汹涌的
熟悉而又陌生而又熟悉的集市
和在祖父房间里一同享受的
藏在电视机里的乐趣
回过神来才发觉
阳光已径直洒在我的身上
温暖的
而我已流下与先前截然相反的泪水
风儿嬉戏着拂向我的脸颊
而那深黯的眼中也
再现了细微的光亮
我竟不禁地迈开脚步
我奔驰
太阳在我的头上
用不能比这再强烈的光芒
燃灼着我的肉体
(太阳召回了
我的童年
今天
我感谢太阳)
这时候
我对我所看见 所听见
感受到了从未有的关怀和热爱
我甚至想在这光明的际会中死去……
蝉鸣渐渐地退了
正如我轻轻的醒
我缓缓抬起头
作别昔日的云彩
六月十九日,烦躁
話題の投稿をみつける

わこ

と
まだ間に合うよ。ほんとに。

R@関西G
移籍後初ホームランかましたれ!
三振おそれず狙ってけ!

鳥人
チュルリラリーンの由来は?
チュルリラリーンの由来は、主に日本のキャラクター文化に関連しています。この言葉は、特に「コリラックマ」などのキャラクターに関連するコンテンツで使用されることが多く、可愛らしさや楽しさを表現するためのフレーズとして人気があります。
キャラクター文化: チュルリラリーンは、サンエックスが展開するキャラクターたちの一部として、特に子供や若者に親しまれています。
音の響き: この言葉は、リズミカルで耳に残る響きを持ち、視覚的にも楽しさを感じさせるため、キャラクターのイメージを強化しています。
メディア展開: アニメやゲーム、商品展開など、さまざまなメディアで使用されることで、より広く認知されるようになりました。
このように、チュルリラリーンは日本のポップカルチャーの一部として、特に可愛らしさや楽しさを強調するために使われています。

まりま
見たいっ。

君の手

P之佑

雪華@lSF

ふー

かいり
もっとみる 
関連検索ワード
