投稿

羽琉華(うるは)
回答数 107>>
関連する投稿をみつける

まっちゃん

タカタカ
しゅう
「今後の日本」で 生きやすくする為には
以下の様に感じるお話
◆「学校の授業・内容」については
「基本的に
学校の要求する通りに応えつつ
努力は重要」であっても
基本的に「進学の為の 教育等」と割り切る
◆「学校の教育内容」以外に
「他の考え方・世界もある」と
予め想定したり・体験する
◆「学校の英語教育」は
「あくまで 成績・受験の為」であり
学校側に期待せず
「 小学校 低学年ころまでに
各家庭で 英語を学ぶ様にする
(習い事・マンツーマン英会話など)
→ 効率的な言語学習のタイミングの為
→ 受験時に
「英語」を学ぶ負担が少なくなる
ざっくり そのように思うお話
もっとみる 
話題の投稿をみつける

ずいう
ワカンナイケドネはどんな言葉?
「ワカンナイケドネ」は、カジュアルな会話で使われる日本語の表現で、「わからないけどね」という意味です。この言葉は、何かについて自分が理解していないことを伝えつつ、相手に対して柔らかい印象を与えるために使われます。
使い方:
例えば、友達との会話で「その映画のストーリーはワカンナイケドネ」と言うと、「その映画のストーリーはわからないけど、面白そうだね」というニュアンスになります。
ニュアンス:
自分の理解不足を認めつつ、相手の意見や感想を尊重する姿勢を示すことができます。
この表現は、特に若い世代の間でよく使われていて、軽い感じで会話を進めるのに役立ちます。

ナコチ
#そこ曲がったら櫻坂

孤独ち

はく

てんさ
#そこ曲がったら櫻坂

たかは
ワカンナイケドネの使い方は?
ワカンナイケドネは、主に「わからないけどね」という意味で使われる言葉です。このフレーズは、何かを理解できない、または確信が持てないときに使われることが多いです。以下に使い方のポイントをまとめます。
カジュアルな会話での使用: 友達との会話や軽いトーンのやり取りで使うと自然です。例えば、「この映画の結末、ワカンナイケドネ」と言うことで、結末が理解できないけど、特に気にしていないというニュアンスを伝えられます。
意見を述べるとき: 自分の意見に自信がないときに使うと、柔らかい印象を与えます。「この問題については、ワカンナイケドネ、こう思う」と言うことで、自分の意見を述べつつ、相手に対しても配慮を示せます。
軽い疑問を表現する: 何かについて疑問を持っているけど、深刻に考えていないときに使うと良いです。「この料理、どうやって作るのかワカンナイケドネ」と言うことで、興味はあるけど、あまり気にしていないという感じを出せます。
このように、ワカンナイケドネは、カジュアルで柔らかい表現として、日常会話で活用できる便利なフレーズです。

おかき
#そこ曲がったら櫻坂

螺屋な

宮下/み

とーこ
もっとみる 
関連検索ワード

