共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

T

T

え、サッカーの親善試合、今日ブラジル🇧🇷に勝ってる。すげー!!!日本つよー!!!
GRAVITY
GRAVITY14
関連する投稿をみつける
よーり

よーり

大晦日はシーズン1から見返す事に決めて見始めたけど、日本語吹き替えの子達も大人になったって事に今更気付いて色んな他所ん家の子の成長を感じてる年の瀬。
GRAVITY
GRAVITY2
G

高校サッカーの合間に入る三菱地所グループのラグビーのCM好きなんだよなぁ良いCM
#全国高校サッカー選手権
サッカーの星サッカーの星
GRAVITY
GRAVITY
チソンを推せ‼️

チソンを推せ‼️

まじでいい試合なんだけど大津のキーパーイケメンすぎてやばい
GRAVITY
GRAVITY
臼井優

臼井優

「タンク(Tank)」と「戦車(せんしゃ)」は、現代の軍事用車両を指す場合は基本的に同じものを指しますが、「戦車」は古代の「チャリオット(戦車)」も含む広い概念で、英語の「tank」が転じて現在の「戦車」を指すようになった経緯があります。現代の「タンク」は、「戦車」の英語名であり、元々は開発中の兵器を隠すための偽名(水槽=tank)から来ているのが特徴です。
「タンク」と「戦車」の語源と意味
戦車(せんしゃ):
古代: 馬が引く「チャリオット(戦車)」を指す言葉でした。
現代: 1916年頃にイギリスで開発された、装甲を施し無限軌道で走る「現代の戦車」を指します。
タンク(Tank):
語源: 第一次世界大戦中、イギリスが開発した新兵器(戦車)の正体を隠すため、「水槽(tank)」と偽って輸送したことから、この名前が定着しました。
現代: 英語圏では現代の戦車を「Tank」と呼び、それが日本にも「タンク」として入ってきました。
現代における使い分け
「戦車」: 日本語の総称。古代のチャリオットから現代の装甲戦闘車両まで含む広い概念。
「タンク」:
現代の「戦車」そのものを指す英語由来の言葉。
ゲームなどで「HP(耐久力)が高い壁役のキャラクター」を指す比喩表現としても使われます(戦車の役割になぞらえて)。
つまり、「タンク」は現代戦車の開発過程で生まれた言葉であり、現代においては「戦車」とほぼ同義ですが、「戦車」という言葉自体はより歴史的に広い意味を持つ、という関係性です。
GRAVITY
GRAVITY
臼井優

臼井優

「チャリオッツ(Chariots)」は、古代の二輪馬車(戦車)を指す言葉ですが、日本では特に『ジョジョの奇妙な冒険』シリーズに登場するジャン=ピエール・ポルナレフのスタンド「シルバーチャリオッツ」を指すことが多いです。このスタンドは、中世の甲冑姿でレイピア(細剣)を操り、素早い剣技と高い機動力、そして自らを分解して高速移動する能力を持つ強力なスタンドです。
主な意味と使われ方
歴史的な意味:
古代エジプト、ギリシア、ローマなどで使用された、馬に引かせた二輪の戦闘用・競走用車両(戦車)のこと。
『ジョジョの奇妙な冒険』のスタンド「シルバーチャリオッツ」:
使用者: ジャン=ピエール・ポルナレフ。
特徴: 西洋甲冑のような姿で、鋭いレイピアを武器とする。
能力: 凄まじいスピードと精密な剣技、防御力を犠牲にして高速移動し残像を生み出すことができる(速度を上げると防御力が低下する)。
「チャリオッツ・レクイエム」: 『黄金の風』に登場する、矢の力で変化した特殊な形態で、矢を守るための強力な能力を持つ。
したがって、「チャリオッツ」と聞けば、多くの場合、ポルナレフの「シルバーチャリオッツ」を指し、その特徴である剣技やスピードが話題に上がります。
GRAVITY
GRAVITY
ひなた

ひなた

ホセトーレスが頑丈すぎて判定なると難しい試合になるよなぁ
GRAVITY
GRAVITY1
꒰აわらびもち໒꒱

꒰აわらびもち໒꒱

やば!追加点!!
2-0高川学園リード👏
GRAVITY
GRAVITY
もっとみる
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

え、サッカーの親善試合、今日ブラジル🇧🇷に勝ってる。すげー!!!日本つよー!!!