We’re happy to cover your share of work, but we can’t make up for your smiles and laughter. Hope you get well soon.って風邪で休む連絡をくれた同僚に言ってみたけど、失礼な表現がないか心配。
帯の宣伝文句が肌に合わないなあと思いつつも気になって買ったエッセイ。たしかにおもしろい。けれど文章そのものから感じる魅力は、やや乏しい。僕にはどうも、この著者に寄せられた著名人たちによる“激賞”のコメントが過剰に見える。むしろちょっと、彼らが愛玩動物を愛でているようで、気持ち悪い。
⠀
やさしいなって思ったよ
プルースト
僕も今英語覚えたくて毎日英語日記つけてます。いつか英語で遊びましょう