投稿
はかぜ

関連する投稿をみつける

藤井嵐
相手が日本語を話せても、自分にとっては「空気」や「当たり前」だったものが、相手にとっては学んで理解した「外国の文化」でしかない。
夕焼けのチャイムの音とか、お祭りの屋台の匂いとか、そういう身体に染み込んだ記憶の層を共有できないことの寂しさ
ただ「育った場所が違う」という動かせない事実から来る距離なんだよね
言葉が通じても、その言葉の奥にある感覚や記憶の土台が違うから、どこか翻訳を挟んでいるような感じがしてしまう。
でもね、日本人をちゃんと好きになれたことがない中で海外でその人を好きになれたのは、「何もかも違う」前提があったからなんだよな
ぷ


トヤ



書を捨て旅に出よ
#大阪


ゆき❄️
回答数 2>>
ディズニーとかハウステンボスとか

猗窩座🫧
行ったほうがいい場所教えて下さい。

月
もっとみる 
話題の投稿をみつける

汐浬
▲

ボック

猫柳
明日遠出するから治ってくれ

ぎょく

ざくろ

ジウス

月城✒
まあ…する人もいるか…

ぎょく

よしま

ジウス
もっとみる 
関連検索ワード
