共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

jun😈💜

jun😈💜

📕tricky into English No.1: モンスターペアレント

“Any idea how to say ‘モンスターペアレント’ in English?”

“「モンスターペアレント」って英語で言える?”

Just stumbled across this in an article earlier. Oh shit, welp… ended up peekin’ at the answer right away…

これはさっき英語に関する記事の中で出会ったやつで…
ん? ええ〜とぉ… で, すぐ答え見たら…

Entitled Parents = parents who act like the world owes them, makin’ selfish or unreasonable demands

Entitled Parents = 自分は特別扱いされて当然 と思っててぇ あばれまわる親

*****

※entitled ☞ Holding certain rights or qualification

※entitled ☞ 何らかの権利や資格を持ってること

*****

Googled it and btw, found this too…

ググったらぁ ちなみにこんなのも…

Helicopter parents
Karen parents
Overbearing parents
Bossy moms / dads
Pushy parents
Demanding parents

☞Parents who think the world revolves around them
☞自分中心に世界が回ってると思ってる親

Thx Google
ありがと

#English #英語 #英会話 #こんにちは
GRAVITY2
GRAVITY58

コメント

ねこじゃん?

ねこじゃん?

1 GRAVITY

Toxic parentsも該当するかも!

返信
jun😈💜
jun😈💜
おおぉ〜面白い視点やぁ! ええよ[おねがい]ええよぉ!
1 GRAVITY
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

📕tricky into English No.1: モンスターペアレント