共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

ふわねこ

ふわねこ

日本が戦争に巻き込まれることなど100パーあり得ないって思ってる人多すぎん?
その自信どこから来るの?
始まったらもう止められないんだよ。
一般人なんてみんな巻き込まれるよ。
GRAVITY3
GRAVITY8

コメント

kaki

kaki

0 GRAVITY

百分百不可能,该怎么生活就怎么生活

返信
ハヤト

ハヤト

0 GRAVITY

まずはドイツみたく、志願式徴兵制かな

返信
ゆうさん

ゆうさん

0 GRAVITY

今の所可能性が低いだけでゼロじゃないわな。 まぁ来たらツムツム人生グッパイ宣言かな

返信
関連する投稿をみつける
ダッフィー

ダッフィー

M1って裏ではこの人に投票しようみたいに打ち合わせしてるのかな?
GRAVITY
GRAVITY5
Emily

Emily

日本への旅行を計画中✈️そして日本人の友達を作りたい
GRAVITY
GRAVITY2
アダム

アダム

子どもの頃、日本で
森の近くで黒い服を着た人に助けられました。
今でも、それが忍者だったのか気になっています。
もし何か知っている人や、理解の助けになる情報があれば、
ぜひ教えてほしいです。
GRAVITY
GRAVITY2
朧

おはようございます😄☀️
熱田神宮に来ました😄⛩

ココも見事な神社だよね😊
素戔嗚尊さんにも日本の安泰を祈願しました😄🙏
GRAVITY
GRAVITY
みみ

みみ

ちょうどテレビ見たら天皇陛下のお言葉聞けて良かった〜
GRAVITY
GRAVITY3
臼井優

臼井優

京都の「エレガントな嫌味」は
直接的な言葉を避け、相手に察せさせる「婉曲表現(えんきょくひょうげん)」が特徴です。

相手を傷つけない体裁を保ちつつ、上品な言葉の裏に鋭い本音を隠す技法は、京都の歴史の中で育まれた処世術でもあります。

代表的な具体例
「ええ時計してはりますなぁ」
直訳: 素敵な時計ですね。
裏の意味: (時計を何度も見る姿に対して)「話が長い」「早く帰れ」という催促。

「元気な坊ちゃんやこと」
直訳: 元気な息子さんですね。
裏の意味: 「(足音や声が)うるさいので静かにさせてください」という苦情。

「ぶぶ漬け(お茶漬け)でもどうどす?」
直訳: お茶漬けでもいかがですか?
裏の意味: 「もうおもてなしする物はありません(そろそろ帰ってください)」。

「ピアノ上手にならはりましたなぁ」
直訳: ピアノが上達しましたね。
裏の意味: 「練習の音が丸聞こえで迷惑しています」。

「いつもお綺麗にしてはりますなぁ」
直訳: いつもお綺麗ですね。
裏の意味: 「(派手な格好やメイクが)場にそぐわない、浮いている」。

なぜ「エレガント」なのか
京都の言葉は、相手との決定的な対立を避けるための「クッション」の役割を果たします。
角を立てない: 表向きは褒め言葉なので、その場が険悪になりません。
知性を競う: 言われた側も「あ、察しました」と対応するのがマナーとされ、ある種の知的ゲームのような側面があります。
距離感の維持: 丁寧すぎる言葉を使うことで、相手との心の距離を一定に保ちます。

現代ではこれらを「京都の裏表」と揶揄することもありますが、本来は「狭いコミュニティの中で円滑に人間関係を維持するための知恵」として機能してきました。

さらに詳しく京都の文化や言葉遣いを知りたい場合は、京都市観光協会公式Webサイトなどで、歴史的背景を含めたマナーや文化を学ぶことができます。
GRAVITY
GRAVITY2
パンダこうて

パンダこうて

お金借りてくれるのは「誘惑に負ける人」の方が多そうやけど、このCMでいいのか??
〇イフル
GRAVITY
GRAVITY1
もっとみる
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

日本が戦争に巻き込まれることなど100パーあり得ないって思ってる人多すぎん?