英単語をみたときに頭の中で発音(何と読むのか)が分かると読みやすくなります。take(テイク)とかgave(ゲイブ)みたいに'e'がつくと'a'を「エイ」って読むっていうことが分かると、見たことがない単語が来ても発音が分かって読みやすくなります。何て読むのかが分からない単語は読む気がなくなってしまいます。1回発音を聞いてみたほうがいいです。教科書の分からない単語をシャーペン使って〇でかこんで、〇から線を教科書の空白のところまで引っぱって、そこに辞書で調べた意味を書いてみてください。読み方が分からないものは発音を聞いてみて、近くにカタカナで書いてみてください。分からない単語の意味や読み方が分かりやすくなります。教科書は中古で売ったりすることがあまりないと思うので、自分の教科書ならいくら落書きしてもいいです。シャーペンなら後から消しゴムで消せますので気にしなくていいです。日本語訳は辞書で調べた意味が正確に繋がらなくっていいので、まずはふわっと「こんな感じのことを言ってるんだろーな」って感じで訳すとやりやすいと思います。テストでは正確に訳さないといけないかもしれませんが、実際に外国の人と話すときは自分が伝えたいことが伝えられればいい感じなので。Gravityの英語の惑星に行ってみるのもいいかもしれないです。Youtube検索を英語でしてみるのもいいかも。近くに大きな本屋さんがあるなら、洋書コーナーを見てみるのもいいかもしれないです。自分が知っている日本の漫画の英語版が売られているので、どんな感じで英語が使われているのかが分かるかもしれません。英語の文章を読むことができたり、聞くことができたりすると、調べたいものを英語で探して見つけることができるので楽しいです。外国だって行けます。すごい人は外国にいたりします。ちょっとずつ続けてみてください。
英単語をみたときに頭の中で発音(何と読むのか)が分かると読みやすくなります。take(テイク)とかgave(ゲイブ)みたいに'e'がつくと'a'を「エイ」って読むっていうことが分かると、見たことがない単語が来ても発音が分かって読みやすくなります。何て読むのかが分からない単語は読む気がなくなってしまいます。1回発音を聞いてみたほうがいいです。教科書の分からない単語をシャーペン使って〇でかこんで、〇から線を教科書の空白のところまで引っぱって、そこに辞書で調べた意味を書いてみてください。読み方が分からないものは発音を聞いてみて、近くにカタカナで書いてみてください。分からない単語の意味や読み方が分かりやすくなります。教科書は中古で売ったりすることがあまりないと思うので、自分の教科書ならいくら落書きしてもいいです。シャーペンなら後から消しゴムで消せますので気にしなくていいです。日本語訳は辞書で調べた意味が正確に繋がらなくっていいので、まずはふわっと「こんな感じのことを言ってるんだろーな」って感じで訳すとやりやすいと思います。テストでは正確に訳さないといけないかもしれませんが、実際に外国の人と話すときは自分が伝えたいことが伝えられればいい感じなので。Gravityの英語の惑星に行ってみるのもいいかもしれないです。Youtube検索を英語でしてみるのもいいかも。近くに大きな本屋さんがあるなら、洋書コーナーを見てみるのもいいかもしれないです。自分が知っている日本の漫画の英語版が売られているので、どんな感じで英語が使われているのかが分かるかもしれません。英語の文章を読むことができたり、聞くことができたりすると、調べたいものを英語で探して見つけることができるので楽しいです。外国だって行けます。すごい人は外国にいたりします。ちょっとずつ続けてみてください。