共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

ゆきお

ゆきお

私は暗闇の中で耳を傾け
そして幾たびか
安らかな死に半ば恋をしていた

静かな息が空へ引き取られるようにと
数多くの瞑想から生まれた歌で
死を優しい名で呼んだものだ

しかし今こそ苦痛もなく
真夜中に命を終えることは
いつにもまして豊かなものに思える

お前が恍惚として
魂を注ぎ出すその間に

お前はなおも歌い続け
私の耳は空しくなるだろう

お前の高らかなレクイエムに送られて
私は土へと還ってゆく
GRAVITY2
GRAVITY1

コメント

ゆきお

ゆきお 投稿者

0 GRAVITY

Darkling I listen; and, for many a time I have been half in love with easeful Death, Call’d him soft names in many a mused rhyme, To take into the air my quiet breath; Now more than ever seems it rich to die, To cease upon the midnight with no pain, While thou art pouring forth thy soul abroad In su

返信
ゆきお
ゆきお
ch an ecstasy! Still wouldst thou sing, and I have ears in vain — To thy high requiem become a sod.
0 GRAVITY
関連する投稿をみつける
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

私は暗闇の中で耳を傾け