投稿

りっく
イマセンカーとは何ですか?
イマセンカーは、特に日本の若者の間で使われる言葉で、主に「今、何をしているのか?」という意味を持つスラングです。この言葉は、友達同士のカジュアルな会話でよく使われ、相手の近況や活動を尋ねる際に使われます。
特徴
カジュアルな表現: フォーマルな場面ではあまり使われず、友人や親しい人との会話で使われることが多い。
コミュニケーションの促進: 相手の状況を知ることで、会話が弾みやすくなる。
使用例
友達に「イマセンカー?」と聞くことで、相手が今何をしているのか、どんな気分なのかを気軽に尋ねることができます。
この言葉は、特にSNSやメッセージアプリでのやり取りでもよく見られ、若者文化の一部として定着しています。
話題の投稿をみつける

jun😈💜
😈Lowkey startin’ to vibe like fall~
But just when I let my guard down,
this always happens.
[星2]
💜秋っぽくなってきたぁ ~🍂
…って油断してるといつもコレや[疑っている]
Nah nah nah nah nah—
Deadass, straight-up summer today.
Cuz of the typhoon or that crazy pour or whatever, the humidity was insane! [星]
No sun, just clouds,
but omg it felt hot as hell.
By the time I got home
I was basically a boiled octopus
Totally toasted. rip me
いやいやいやいやいやっ
今日完全夏やったわ [やば] [やば]
台風の影響か雨の影響か… 湿度ハンパなくて
曇りで日差しないのに体感温度爆上がりの
帰ったらゆでだこォォォォ ~🐙
死んだわ[疑っている]チーンッ
Osaka’s been stuck under gloomy skies
these past two holiday days…
Jeez, mad humid —
today was full-on summer fr.
But thanks to that,
I ended up stayin’ in n’ grindin’,
so I guess it all worked out after all.
Let’s just call it a win for day 2 of the long weekend lol.
大阪この連休2日間
やっぱ引き続き雨模様でね…🌧️ ☔️
蒸し暑いし今日はまさに夏
ただそのおかげで今日もどこも行かずに
勉強してたから
結果オーライだったのかな
ナイス連休2日目終了✌️
ってことにしとこっ
Time flies, man.
Here comes that hour again already.
Pretty much happy ngl.
shower first, then grub time.
早いわぁ
またこの時間きたわ [星]
嬉しいんやけど
シャワー 飯
Anyway, lemme just say it now—
nitey~[ハートポーズ] [星]
も…おやすみ言っとくね
ぐない ~♡
#English #英語



ヒ ノ

れおん
#annkw

ュ‐リ

ROMタス
マーージでスクショ止まらんw

ポメト
小ちゃいアニメじゃん
#annkw

ュ‐リ
短い休みを大切に

ᡣ𐭩き
#奈良カブ2025Autumn
前日仕事だった

れおん
#annkw

えゐ(
もっとみる 
関連検索ワード
