共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

50代チビデブ禿無職

50代チビデブ禿無職

ある女子の投稿に対して、「I love youに対してme tooはおかしいので正しくはyou tooだよ」とドヤ顔で返事している男の子がいて、その女子は素直に信じていたようだ。
しかし、正しくはI love you, tooで、you tooはそれはそれで違和感が残る。
が、これをコメントするのはその男の子に悪いので黙っておいた。
こういうのって言わないのが優しさなのか、言うのが優しさなのか、難しいなぁ。
GRAVITY23
GRAVITY110

コメント

鶏刺し

鶏刺し

11 GRAVITY

なんでyou tooなんだろう? A「あなたを愛してるよ」 B「あなたも私を愛してるよ」みたいなとんちんかんなニュアンスに聞こえるけど、訳し方が間違ってるのかな🤔 主さんの言うとおりI love you tooなら A「あなたを愛してるよ」 B「私もあなたを愛してるよ」という会話になり自然だとおもう

返信
鶏刺し
鶏刺し
@Jiro : 何かおかしいですよね? それとも英語的な特殊な訳し方があるんでしょうか🙄
0 GRAVITY
——さらに返信を表示(3)
みっこ

みっこ

5 GRAVITY

そして、そんな言い回し、しないけれどね〜口語で

返信
Jiro
Jiro
口語でしませんね、you tooなんて通常。
0 GRAVITY
——さらに返信を表示(1)
VGSおむすび

VGSおむすび

3 GRAVITY

「二人の世界」での会話に「我々一般の世界の文法」を適用しようとする事が間違いです。

返信
ポン太٩🍊

ポン太٩🍊

2 GRAVITY

ほっとくのが正解

返信
みっこ

みっこ

1 GRAVITY

英語の勉強が必要なら、言ってあげたほうがいいけれどそうでなければいつか本人が気がついて、恥ずかしくなればいいと思う

返信
もっと見る
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

ある女子の投稿に対して、「I love youに対してme tooはおかしいので正しくはyou tooだよ」とドヤ顔で返事している男の子がいて、その女子は素直に信じていたようだ。