共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

🎡果物屋🎡

🎡果物屋🎡

。总是觉得"落ち込まないで"是一种情绪绑架…"頑張って"也是一种俯视角或者进行着压迫的语言。"好きだよ"又好像只是自私地在描述自己的感情而已。对我来说"前向きになって"本身就是一件很难的事所以我不会想对任何人说出"元気出して"这种话。……我知道有时候就是没有办法。所以已经不知道要说什么才能够……
…烦躁起来了。不是接收到了什么才,而是我连那样一行能发送出去的文字都拍打不出来…仿佛被冻僵了的手指跟放置太久生锈的大脑都开始烦躁起来了。

……我只是很想告诉谁你真的很好很好。你不知道在你看不到的地方你给了我很多…应该说是我偷偷跟到你后面,在你路过的地方捡到了很多从你身上掉下来的闪闪发光的水钻和亮片——我擅自,擅自地,把它们当成了货真价实的宝石…然后我才会从那个打不开窗户的房间里走出来,一遍又一遍地继续消化着这里的发酵成了各种味道的空气。——为了能让那个已经学会了好好呼吸的自己去出现在你的面前。……这样说是不是也太自我中心太莫名其妙甚至有点恐怖了——明明你甚至都不需要注意到我的存在的。抱歉…
。我想说的是……没有关系…。如果可以的话把所有在白天的时候用剩的,混合过后变得肮脏的油漆泼向我也没有关系。…不管你融化成了什么样子我都会用这双没什么力气的手把你捧起来。
……………………………………所以
GRAVITY7
GRAVITY4

コメント

Uta

Uta

1 GRAVITY

上手に笑えないのなら わんわん泣いても全然良いんだ 涙が君を守るから。

返信
Uta
Uta
擅自评论十分抱歉的说…
0 GRAVITY
——さらに返信を表示(2)
🎡果物屋🎡

🎡果物屋🎡 投稿者

0 GRAVITY

我不敢写上"我想我本来也是那样的颜色"……我想好起来…我也想变成会被谁喜欢的作品。但是这也…不那么重要了

返信
🎡果物屋🎡

🎡果物屋🎡 投稿者

0 GRAVITY

"落ち込んでいいから…"

返信
🎡果物屋🎡

🎡果物屋🎡 投稿者

0 GRAVITY

"……どっかで消えないで"

返信
話題の投稿をみつける
ちゃら

ちゃら

THAIEXPOって、タイの文化やビジネスを知るチャンスだよね!伝統や観光も紹介されてて、すごく魅力的。行ってみたいな!みんなは行ったことある?どんな体験した?
THAIEXPOの目的は何ですか?
THAIEXPOの目的は、タイの文化、産業、観光を広めることです。具体的には以下のような点が挙げられます。 ビジネス交流の促進: タイの企業や製品を国際的に紹介し、ビジネスチャンスを創出することを目指しています。 文化の紹介: タイの伝統や文化を体験できるイベントや展示が行われ、訪れる人々にタイの魅力を伝えます。 観光促進: タイへの観光を促進し、訪問者に観光地やアクティビティを紹介することで、観光業の発展を図ります。 このように、THAIEXPOはタイの多様な側面を世界にアピールする重要なイベントです。
GRAVITY
GRAVITY
えぞ(2

えぞ(2

ブックマークしとこ
GRAVITY
GRAVITY5
月城✒

月城✒

や、まあ、近いもんはあるが
GRAVITY
GRAVITY
はねに

はねに

いっくよ〜☆
GRAVITY
GRAVITY6
実鳥

実鳥

おべろぼたかぱらぴぇっ……‼️‼️
(ナレーション)この鳥は、ベストを羽のように纏ういたるさんが大好き。この様に不思議な鳴き声をあげる習性があります。
GRAVITY
GRAVITY
文学少

文学少

返金明日されないかなぁらららら
GRAVITY
GRAVITY4
ゴース

ゴース

夏が終わりかけのタイミングで手遅れ感あるけど、クーラーボックスが気になる
GRAVITY
GRAVITY8
あまみ

あまみ

才木くん
よく見るなあ
ありゃ調子わるいか、
GRAVITY
GRAVITY4
sizzle⚠

sizzle⚠

バンコクでのTHAIEXPO、すごく楽しみ!毎年違う場所でやるから、最新情報をチェックするのが大事だね。今年はどこで開催されるのかな?行ったことある人、オススメのブースあったら教えて!
THAIEXPOはどこで開催されますか?
THAIEXPOは、タイ国内のさまざまな都市で開催されることがありますが、特にバンコクが主要な開催地です。具体的な開催場所や日程は年によって異なるため、最新の情報を確認することが大切です。一般的には、バンコクの大型展示会場やコンベンションセンターで行われることが多いです。
GRAVITY
GRAVITY1
ごまま

ごまま

何故かお腹が痛くて1日家でぐったりしてました…
この暑さじゃ数分の散歩だけでも具合悪くなりそうだし…
GRAVITY
GRAVITY6
もっとみる
関連検索ワード

。总是觉得"落ち込まないで"是一种情绪绑架…"頑張って"也是一种俯视角或者进行着压迫的语言。"好きだよ"又好像只是自私地在描述自己的感情而已。对我来说"前向きになって"本身就是一件很难的事所以我不会想对任何人说出"元気出して"这种话。……我知道有时候就是没有办法。所以已经不知道要说什么才能够……