投稿

書道番長
洗うのサボって筆カチカチになるのは当たり前、習字教室行くもののみんなとワイワイしすぎて先生によく怒られていたガキンチョが、今も書道を続けてるの人生何があるか分からないのいい例かもしれない




関連する投稿をみつける

梢
今日は、54歳最後の日。
53歳のときに父が亡くなり、兄と一緒に後片付けに追われて、
少し落ち着いたと思った54歳の夏の終わりに骨折。
手術は成功したけれど、体に入ったボルトはそのままらしく、リハビリ生活へ。
そのリハビリ中、
自分のこと以上に足を気づかってくれた人に、
見事なくらい吊り橋効果で恋をしてしまって。
転院してから、彼がどれだけ私のために動いてくれていたかを知って、
ただただびっくりした。
お礼の手紙は出したけど、返事は来なくて。
54歳のおばちゃんは、
若いリハビリの先生に恋焦がれたまま。
年が変わったら振り切ろうと思って、
ツインズさんと仲良くなってみたけど、
あきらめるなんて全然できなくて。
「誕生日が来たら吹っ切る」も、結局できていない。
そんな中、明日が誕生日。
お風呂に入ってさっぱりしようとしたら、
電気使いすぎでブレーカーが落ちて、風呂場は真っ暗。
ついてない日は、とことんついてない。
足を温めたはずなのに、
あっという間に冷えて、
いつも以上に痛い夜。
――でもまあ、
それでも私は、明日また一つ歳を重ねる

によ
星海を渡って ×2 (1つあたり、1500星粒)
2つセット→なんと2500星粒!
欲薄めなのでみなさんが買いやすいようにします!(これ以上は多分砕いた方がメリットありそう)
条件:連絡後、すぐ対応出来る方
よろしくお願いします!


さき姉
外してください笑


なわな
回答数 43>>

🐶
でも寒いや😶


もっとみる 
話題の投稿をみつける

風🍃

しべり
CUELLOの使い方は?
CUELLOの使い方について説明しますね。
CUELLOの意味
スペイン語で「首」を意味しますが、文脈によっては「襟」や「首回り」を指すこともあります。
CUELLOの使い方
日常会話: 「彼は首を痛めている」と言いたいときに「Él tiene dolor en el cuello」と使います。
ファッション: シャツやジャケットの襟について話すときに「El cuello de la camisa es elegante」と表現できます。
例文
健康に関する文脈: 「首のストレッチをすることが大切です。」→「Es importante hacer estiramientos para el cuello.」
ファッションに関する文脈: 「このドレスの首回りが素敵です。」→「El cuello de este vestido es hermoso.」
CUELLOは、日常生活やファッションの話題でよく使われる言葉なので、シチュエーションに応じて使い分けてみてくださいね!

ミチタ
なんでこの人パンツ見せつけてるんですか?

越岡一

ネコニ

ルイボ

かおか

なとり

Kai
めちゃかわい子ちゃんたちが並んでるよ
おい、魚谷…お前マジでかっこいいな…

まーち
もっとみる 
関連検索ワード
