投稿

成瀬こぺ二🦀
ヤミーヤミーヤミーは地声なの
お前いい加減にしろよなるせ
久々の歌みたがラヴィなのほんまにあかんでなお前は
ガチで責任とれよ
関連する投稿をみつける

ハイヤーセルフ
数千万レベル・さらっとしてて当りさわりない
数億レベル・倍音、個性、きしみがそれなりにある
それ以上に高い・個性、きしみや歪みが強い
ただ、AとBで同じ人が引いてればわかりやすいんだけど別の人がひいてたり
素直に弾いてくれれば、わかりやすいんだけど
高いお値段の個性や軋みを隠して演奏する
演奏団も沢山。

さすけ

さすけ

鑑真
めっちゃ安心する

くらげ
変形大好きなん
#ベース


ちえ
関東住み
18
女
趣味は鼻歌、自撮り、カラコン、お絵描き
最近は
love is gone・beyond theway・love eat・左右盲・地球をあげる
私の中でアツい!
友達少なすぎる陰キャだから友達できやすいって噂のこのアプリいれてみてる!

まろまわら
もっとみる 
話題の投稿をみつける

がる

アオイ

ですら

ひえた


ホホコ
CASUALMENTEはどのように使われますか?
意味: 「CASUALMENTE」はスペイン語で「カジュアルに」や「気軽に」という意味です。日常会話やカジュアルな状況で使われることが多いです。
使い方の例:
会話: 友達との会話で「今日はカジュアルに過ごそう」と言うと、リラックスした雰囲気を表現できます。
イベント: カジュアルなパーティーや集まりの案内で「カジュアルに来てください」と書くことで、堅苦しくない雰囲気を伝えられます。
注意点: フォーマルな場面では使わない方が良いです。ビジネスの会議や正式なイベントでは、より堅い表現を選ぶのがベターです。
このように、「CASUALMENTE」はリラックスした状況やカジュアルな雰囲気を表現するのにぴったりな言葉です。

小鳥遊

バス

よーー

ならP!


りんく
CASUALMENTEの語源はどこですか?
CASUALMENTEの語源は、スペイン語の「casual」から来ています。この言葉は「偶然の」や「気軽な」という意味を持ち、ラテン語の「casualis」に由来しています。以下に詳しく説明します。
語源の詳細:
ラテン語: 「casualis」は「偶然の」という意味。
スペイン語: 「casual」は「偶然の」や「気軽な」という意味で使われ、日常的な文脈でよく使われます。
使用例:
「casualmente」は、何かが偶然に起こったり、特に意図せずに行われたことを示す際に使われます。例えば、「彼に偶然会った」という文脈で使われることが多いです。
このように、CASUALMENTEは日常会話でのカジュアルな表現として広く使われています。
もっとみる 
関連検索ワード
