投稿

東雲サクヤ☁️
声劇で、台本を読みやすいように言い換えたり、たまにアドリブを入れるのは、全然アリだと思うけど、
全てのセリフに無理してアドリブ入れて演技する人に対しては、凄い嫌悪感を抱いてしまう。
まぁ、そういうところなんだよ。
そういうところ。
なんというか、台本師の想いを蔑ろにしてるって感じるんだよね。
コメント
話題の投稿をみつける

みむら

エルゥ

おかち

極点

スクロ

あさり@

極点

かめっ

くるせ

あいう
もっとみる 
投稿

東雲サクヤ☁️
コメント

みむら

エルゥ

おかち

極点

スクロ

あさり@

極点

かめっ

くるせ

あいう
とあ
わかります!でも基本内容と言うか、言い換えNGなのが多いですよね
莉愛(Lia)
まじでそれです... 通報しようかと思いましたもん荒らして苦笑
莉愛(Lia)
え、めっちゃ共感です... 前に1度そういう人が来て、枠から蹴りました苦笑