投稿
羯帝王
生命は多元宇宙に開花した希望の光です。
Life is the light of hope that has blossomed into the multiverse.
明日を照らす一条の希望の命の光です。生命の光が希望の光。一点(地球)からこの宇宙の救われない虚無を穿ち貫いて救済する奇跡の光です。聖書の冒頭にあるように、闇(虚無)はこの光に打ち勝つことはできません。
It is the light of life of Ichijo's hope that illuminates tomorrow. This light of life is a miraculous light that penetrates and saves the unsaved emptiness of the universe from one point. As stated at the beginning of the Bible, darkness cannot overcome this light.
最初に言葉があった。言葉は神(地球)と共にあった。この言葉から出来た物の内、一つとしてこれに寄らない物は無かった。この言葉に生命があった。この大宇宙の中で生命の輝きほど尊く掛け替えの無いものはありません。生命以上の輝きを幾ら探してもこれ以上の輝きはありません。生命の光が希望の光です。初めに神は天と地を創造しました。この解釈は天を天と知らしめる為、地を地と知らしめる為、天(無)と地(有)の区別を生命(人)を通じて設けたのです。生命は万物の根源である天、宇宙からやって来ました。無に有を知らしめる為、無が生命有る者の身と成り心と成り生まれて来ます。この世は万物の根源、虚無の修行場。この世は無が有へと転じ、真逆の敵対して来た者の心情を知る為の修行場です。この宇宙の形、天地人は和解です。人は有無の理です。有と無を繋ぐ架け橋。人が有無を和(調和)する者です。
There were words at first. The word was with God (Earth). Among the things that came out of this word, there was nothing that did not come from this. There was life in this word. In this universe, there is nothing more precious and replaceable than the brilliance of life. No matter how much you look for brilliance beyond life, there is no greater brilliance. The light of life is the light of hope. In the beginning, God created the heavens and the earth. This interpretation establishes a distinction between heaven (nothing) and earth (there) in order to make heaven known as heaven and earth as earth. Life came from heaven and the universe, the root of all things. In order to let nothing know about existence, nothingness is born from the body and mind of the living person. This world is a training ground for turning nothing into something, and to know the feelings of those who have been hostile to the opposite.
The form of this universe, heaven and earth are reconciled. People have a reason to have nothing. A bridge between existence and existence. He is a person who reconciles (harmonizes) existence and no.
話題の投稿をみつける

あき@ (

ムロ🦊
ヒヤンシーバカの由来は?
ヒヤンシーバカの由来は、主に日本のネット文化やサブカルチャーに関連しています。この言葉は、特定のキャラクターや状況を指すスラングとして使われることが多いです。
語源: 「ヒヤンシー」は、特定のキャラクターや行動を表す言葉で、しばしばユーモラスな意味合いを持っています。「バカ」は、一般的に「愚か者」や「馬鹿」という意味ですが、ここでは軽い冗談や親しみを込めた表現として使われています。
使用例: ヒヤンシーバカは、特定の行動や反応が「おかしい」とされる状況で使われることが多く、特にSNSやオンラインコミュニティでのやり取りで見られます。
このように、ヒヤンシーバカは日本の若者文化の中で生まれた言葉で、特定の文脈やキャラクターに基づいて意味が変わることがあります。

Raí @楽

しおり

しろろ

温泉旅

きりた

虎一三
もう一回アメリカ行け上沢

琥珀

ダイヤ
ぐんぐんぐんじーーーーーー
もっとみる 
関連検索ワード
