共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

だい

だい

牛逼 すごいの意味。男性同士で使うような感じで品はよろしくないとのこと💦 逼は女性のアレの俗語らしくその話で盛り上がった[泣き笑い] なんで牛のあそこがすごい意味なのか疑問だ。

隠語 汉语叫做“行话”

做不到的结束和放弃的结束是不一样的。
做不到的话,等能做到的时候再做。
如果放弃的话,一切就结束了。

放弃=放棄
簡体字はたまに略されすぎていて分からない時があります[冷や汗]

中国有句话“成人不自在,自在不成人”,越长大越明白这句话说的就是真理。

#中国語
GRAVITY11
GRAVITY9

コメント

YC

YC

1 GRAVITY

もともとは【吹牛皮】 今は【牛逼】になった 意味は全く同じではない 【牛逼】の【逼】はその器官のことではありません。語尾【语气词】のような言葉です。

返信
だい
だい
語気助詞というのは初めて知ったよ😊
0 GRAVITY
——さらに返信を表示(3)
YC

YC

1 GRAVITY

女性も使えるよ 牛逼

返信
サンマ

サンマ

1 GRAVITY

中国語すごいお上手!すっげぇ

返信
だい
だい
谢谢
0 GRAVITY
——さらに返信を表示(1)
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

牛逼 すごいの意味。男性同士で使うような感じで品はよろしくないとのこと💦 逼は女性のアレの俗語らしくその話で盛り上がった[泣き笑い] なんで牛のあそこがすごい意味なのか疑問だ。