共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

じゃむむ

じゃむむ

・「将棋倒し」には日本将棋連盟からのクレーム
・「ドミノ倒し」にはドミノ協会からのクレーム

がついたので、使わないことになったと聞いた。

ちなみに、

・「玉突き事故」に対する日本ビリヤード協会からのクレーム
・「すし詰め」に対する全すし連からのクレーム

は今のところ来てないみたい。
GRAVITY44
GRAVITY447

コメント

槇

7 GRAVITY

わかりやすい表現というだけで、特に風評被害はないように思うんですけど🤦 イメージが悪くなるって思うなら、その行動こそ心が狭いイメージがつきました🥲

返信
じゃむむ
じゃむむ
わざわざ公式からクレーム入れるほどの話じゃないですよねー
2 GRAVITY
——さらに返信を表示(2)
Z.M (善太)🦉

Z.M (善太)🦉

6 GRAVITY

雑草の戯れ とかなら大丈夫そう

返信
じゃむむ
じゃむむ
それは怖いイメージがないですね・・・
1 GRAVITY
春

5 GRAVITY

ドミノ倒し、ってドミノは倒すもんやん!!!

返信
Akikusa
Akikusa
ドミノ倒しは「ドミノ」ってゲームの駒を並べて倒す遊びの方が有名になりすぎただけやねん!笑
3 GRAVITY
——さらに返信を表示(2)
Jaeger

Jaeger

4 GRAVITY

別に「クレーマーがどう」とか「日本語の使い方がどう」とかの問題じゃなくて、もし仮に英語で「human dominoes」とか「crowd dominoes」とか言ったところで、常識感覚として当たり前に不謹慎すぎるし、恐ろしさも全く伝わらないから、将棋倒しだのドミノ倒しだのという言葉が早晩廃れて「群衆雪崩」っていう的確な言葉が出来てくれて何より良かったなと思う。 外国の都市の名前のカタカナ表記を変えるとか変えないとかえらいオッサンの一言で騒ぐよりよっぽど社会的価値のある言葉。 (いや諦めてアルファベット使えよと。じーさんばーさんに阿りまくった結果損するのは未来の子供たちだぞ)

返信
おと小梅
おと小梅
将棋倒し、ドミノ倒しの方が子供でもイメージしやすいんじゃないかな? 外国の都市とか国なんか諸々の国で言い方違ったりするし、未来の子供も将来大人になるとおもうんですよね
3 GRAVITY
——さらに返信を表示(1)
うなぎみたいなコマネチ

うなぎみたいなコマネチ

2 GRAVITY

もう何も喋れない

返信
じゃむむ
じゃむむ
まあ表現を変えろと言いたいようです。
0 GRAVITY
もっと見る
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

・「将棋倒し」には日本将棋連盟からのクレーム