共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

しゅう

しゅう

▽日本語の『独特』(どくとく)について

「独特」という言葉を「相手」に使うと
「批判的」に感じてしまう日本人もいる件

その為に「独特」ではなくて
「個性的」という言葉に言い換える人も
結構見かける件

▽ 服装が「独特」ですね
▽ 服装が「個性的」ですね

この2つの「文章・言葉」は
どちらも「同じ内容」を表してるけど
「感情的」には 受け止め方が少し違う件

でも 個人的には
「個性的」という言葉にも 
その中には 相手を「揶揄」(やゆ)して
「遠まわしに 批判している」と感じる場合も
中にはあるので
色々と「表現」が難しいお話

日本語の「ニュアンス」の難しさ と
『日本人」の「感受性・感性」が繊細で
非常に複雑に感じるお話
GRAVITY
GRAVITY1
関連する投稿をみつける
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

▽日本語の『独特』(どくとく)について