防弾少年団の1日だけっていう歌をトルコ語に翻訳して言ったら:Suga:Eğer zamanın olursa senin tatlı kokunla uykuya dalmak istiyorum. Sıkı planında boşluğun olursa nazik senin gözlerine yansımak istiyorum. Seviyorum senin parlak saçlarını, saçını yükselten o mimiklerin hiç dayanılmaz. Nereye gidelim ikimizin elleri bellerinde benim balım hislerimi sıkıştırıyor seni her gördüğümde. Senin ritmin atışı ve nefesinin sesi , beni çağıran senin sesinle uçuşuyorum, o şekil duygularla artık dans etmek istiyorum zaten kimseyi umursamıyorum. Hep seni izlemek istiyorum çok parlaksın sensin ya. Öylece sabaha kadar hayal ettiğim dünya, ama sen zaten bana uzak bir hayal olduğundan neyse
Jk: sadece bir gün seninle ikimiz olabilirsek,
sadece bir gün seninle ikimiz el ele tutuşabilirsek,
sadece bir gün seninle ikimiz olabilirsek,
sadece bir gün seninle ikimiz olabilirsek
Jimin: yap,yap,yap
Jk: lütfen hep görüşebilelim
Jimin: yap,yap,yap
Rm: senle benim ikimizin partisi partisi
Jimin: yap,yap,yap
Jimin: lütfen hep görüşebilelim
1 話題の投稿をみつける
関連検索ワード
防弾少年団の1日だけっていう歌をトルコ語に翻訳して言ったら:Suga:Eğer zamanın olursa senin tatlı kokunla uykuya dalmak istiyorum. Sıkı planında boşluğun olursa nazik senin gözlerine yansımak istiyorum. Seviyorum senin parlak saçlarını, saçını yükselten o mimiklerin hiç dayanılmaz. Nereye gidelim ikimizin elleri bellerinde benim balım hislerimi sıkıştırıyor seni her gördüğümde. Senin ritmin atışı ve nefesinin sesi , beni çağıran senin sesinle uçuşuyorum, o şekil duygularla artık dans etmek istiyorum zaten kimseyi umursamıyorum. Hep seni izlemek istiyorum çok parlaksın sensin ya. Öylece sabaha kadar hayal ettiğim dünya, ama sen zaten bana uzak bir hayal olduğundan neyse