ロシア語の日本語転写法やると訓令式ローマ字もあながち悪くないと思えたけど、英語のつづりに近いヘボン式の方が原音に近い形で読んでもらえる(あくまで肌感覚)し、日本では英語教育を通して英語式の日本語転写法を身につけるから、訓令式が廃れていくのも当然だと思う