共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

150

150

Zürichとは書かずにZurichと書いておる
そのスペルだとドイツ語、オーストリア語でもツーリヒって読むしかない
英語ではやはりズ(ジュ)ーリッチって読むのかな
フランス語だとジューリシュか?
Google翻訳先生に聞いてみたらジューリチって言ってた
英語に合わせたか ちょっと意外
GRAVITY
GRAVITY8
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

Zürichとは書かずにZurichと書いておる