投稿
めるみな
caseという単語を覗くと...
1) ケース、箱、容器 という意味の他に
2) カバー 例) 枕カバー...a pillowcase
3) (窓・ドアなどの)枠
4) ひと組、一対
5) (活字の大文字・小文字を意味する)文字
6) 場合、状況、事例
7) [the〜をつけて] 事実、真相、実情
8) (犯罪・事故などの)事件
9) 問題
10) 症例、病状、患者
11) [主に裁判事での]言い分、主張
などの言葉が浮かび上がってきます◎
caseはまさにケースに入れて一つひとつ枠や区切りを作っていくイメージを持つ単語に見受けますが、実際には1)〜5)と6)〜11)では語源が異なるようです。
1)〜5)の根っこには「箱」、6)〜11)には「落ちる」という意味合いが眠っています。後者は身の上に落ちる物事だと言っているのですね。
箱に入れていくことも身の上に降りかかることも、その物事と向き合う状況に重きを置いているよう感じます。動きなき動きに着目している印象を受け、個人的には好きな単語のひとつです。
I hope you find this word more interesting[ほほえむ]
※『万華鏡英語』では【なじみのある英語を別の角度で見てみる】と他の意味も持つ英単語を紹介しています。
#英語 #英会話 #English #FUNENGLISH #万華鏡英語
コメント
話題の投稿をみつける

sabobo@QB

増加
#日向坂46_空飛ぶ車

ぷにゃ

はねに

花咲泉
#日向坂46_お願いバッハ

🍉ユン

まるチ

ひっち

かつじ

ルンた
#ネギStyle
もっとみる 
関連検索ワード

みつき
caseは活版印刷機のように1文字ずつ区切られたイメージなので箱はしっくり来ました。後半の「落ちる」はそのままfallなんですね。caseと結びつけて考えた事柄なかったので自分でも調べてみます[星]勉強になりました[笑う] 私も昔に英語ディベートをやっていた時にこのcaseって単語は散々出てきましたが、これを機に向き合い直してみます[大笑い]
ほろりん
いつも勉強になります!ありがとうございます♪ 今ちょうど新曲のタイトルを考えているのでめるみなさんの投稿を参考にさせて頂いてます〜