投稿
232c
80年前の日本語がすでに古語に感じることに驚きました。
天皇の玉音放送の内容(ChatGPTより)
朕深ク世界ノ大勢ト帝國ノ現状トニ鑑ミ、非常ノ措置ヲ以テ時局ヲ収拾セムト欲シ、茲ニ忠良ナル爾臣民ニ告ク。
朕ハ帝國政府ヲシテ米、英、支、蘇四國ニ対シ其ノ共同宣言ヲ受諾スル旨通告セシメタリ。
抑々帝國臣民ノ康寧ヲ図リ、萬邦共榮ノ樂ヲ偕ニスルハ、皇祖皇宗ノ遺範ニシテ、朕ノ拳々措カサル所、曩ニ米英二國ニ宣戰セル所以モ、亦實ニ帝國ノ自存ト東亞ノ安定トヲ庇翼スルニ出デ、他國ノ主權ヲ排シ、領土ヲ侵スガ如キハ、固ヨリ朕ガ志ニアラス。
然ルニ交戰已ニ四歳ヲ閲シ、朕ガ陸海将兵ノ勇戦、朕ガ百僚有司ノ勵精、朕ガ一億衆庶ノ奉公、各々最善ヲ尽セルニ拘ラス、戰局必スシモ好轉セス。
世界ノ大勢亦我ニ利アラス。
而モ敵ハ新ニ残虐ナル爆彈ヲ使用シ、頻リニ無辜ヲ殺傷シ、惨害ノ及フ所眞ニ測ルヘカラサルニ至ル。
加之、延テ戰ヲ繼続セハ、遂ニ我カ民族ノ滅亡ヲ招來スルノミナラス、延テ人類ノ文明ヲモ破却スヘシ。
斯クノ如クムハ、朕何ヲ以テカ億兆ノ赤子ヲ保シ、皇祖皇宗ノ神靈ニ謝セムヤ。
是レ朕ガ帝國政府ヲシテ共同宣言ニ應セシムルニ至レル所以ナリ。
朕ハ帝國ト共ニ終始東亞ノ解放ニ協力セル諸盟邦ニ對シ、遺憾ノ意ヲ表セサルヲ得ス。
帝國臣民ニシテ戰陣ニ死シ、職域ニ殉シ、非命ニ斃レタル者、及其ノ遺族ニ想ヲ致セハ、五內為ニ裂ク。
且戰傷ヲ負ヒ、災禍ヲ蒙リ、家業ヲ失ヒ、生活ノ資ヲ奪ハレタル者ノ厚生ニ至リテハ、朕ノ深ク軫念スル所ナリ。
惟フニ今後帝國ノ受クヘキ苦難ハ、固ヨリ尋常ニアラス。
爾臣民ノ衷情モ朕善ク之ヲ知ル。
然レトモ朕ハ時運ノ赴ク所、堪ヘ難キヲ堪ヘ、忍ヒ難キヲ忍ヒ、以テ萬世ノ為ニ太平ヲ開カムト欲ス。
朕ハ茲ニ國體ヲ護持シ得テ、忠良ナル爾臣民ノ赤誠ニ信倚シ、常ニ爾臣民ト共ニ在リ。
若シ夫レ情ノ激スル所、濫ニ事端ヲ滋(しげ)し、或ハ同胞排擠(はいさい)互ニ時局ヲ亂リ、爲ニ大道ヲ誤リ、信義ヲ世界ニ失フカ如キハ、朕最モ之ヲ戒ム。
宜シク擧國一家子孫相傳ヘ、確ク神州ノ不滅ヲ信シ、任重クシテ道遠キヲ念ヒ、總力ヲ將來ノ建設ニ傾ケ、道義ヲ篤クシ、志操ヲ鞏クシ、誓テ國體ノ精華ヲ發揚シ、世界ノ進運ニ後レサラムコトヲ期スヘシ。
爾臣民其レ克(よ)ク朕カ意ヲ體セヨ。
コメント
話題の投稿をみつける

しゅん
撮りたて写真ありがとう〜
#miutalk #村山美羽

芝栗

でっき

森子

ひよく

妖怪い

開源🐴

幾多斗
なので原作再現

おかち

🍭ろる
もっとみる 
関連検索ワード

232c 投稿者
昭和天皇 玉音放送(現代語訳) 私は、世界の情勢と日本の現状を深く考え、非常の手段で戦争を終わらせ、事態を収拾しようと決意し、ここに忠実で善良な国民の皆さんに告げます。 私は政府に命じて、アメリカ・イギリス・中国・ソ連の四か国に対し、彼らの共同宣言(ポツダム宣言)を受け入れる旨を通告させました。 そもそも、日本国民の平安を願い、世界の国々と共に栄えることは、歴代天皇からの教えであり、私が常に心に抱いてきたことです。 先に米英に宣戦布告したのも、日本の自存と東アジアの安定を守るためであり、他国の主権を奪ったり領土を侵すことは、もとより私の望みではありませんでした。