共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

macky

macky

One day, my father, he told me
ある日僕の父はこう言った

Son, don't let it slip away
"息子よ、この日々を忘れるな"

He took me in his arms, I heard him say
僕を抱き抱える腕の中で聞いたんだ

When you get older
"大人になったらいつか"

Your wild heart will live for younger days
"野生を生きる心がお前を若返らせてくれる"

Think of me if ever you’re afraid
"怖くなったら俺を思い出せばいい"



He said: One day, you'll leave this world behind
父は言った
"いつかお前はこの世を去ることになる"

So live a life you will remember
"だからお前が覚えていられるような
 一生を生きろ"

My father told me when I was just a child
子供の頃、父は僕に言ったんだ

These are the nights that never die
僕の中で死んでしまうことのない夜がある

My father told me
父はそう教えてくれた

僕の大好きなAVICHIIの残してくれた「The nights」の歌詞。
心に刻んで生きて行こう[照れる]
GRAVITY

The Nights

アヴィーチー

GRAVITY
GRAVITY1
話題の投稿をみつける
榊原

榊原

コメディ書けないのに三年間ギャグマンガジャンルにいたの、おもろ
GRAVITY
GRAVITY10
しづき

しづき

沖縄に行ったとき、地元の人が「シィーツコイネ」って言ってて、なんだか心が温かくなった!文化って素敵だな〜と思ったよ。沖縄の方言、もっと知りたい!
シィーツコイネはどこで使われる言葉?
シィーツコイネは、主に日本の一部の地域で使われる言葉です。特に、以下のような場面で見られます。 地域: シィーツコイネは、特に沖縄やその周辺の島々で使われる方言の一部です。 文化的背景: 沖縄の伝統や文化に根ざした言葉で、地元の人々のコミュニケーションにおいて重要な役割を果たしています。 使用例: 日常会話や地域のイベント、祭りなどで使われることが多いです。 この言葉は、地域のアイデンティティや文化を反映しているため、沖縄の人々にとって特別な意味を持っています。
GRAVITY
GRAVITY
KFグミ

KFグミ

今月もカレンダーかわいい
GRAVITY
GRAVITY8
ギャグ

ギャグ

きらりんお披露目3周年だぁぁぁぁぁあ!!!
きらりんがいるから毎日幸せ!
これからもよろしくね!!
#竹内希来里お披露目3周年
#竹内希来里
GRAVITY
GRAVITY9
5月ちゃ

5月ちゃ

今年もまた10月まで生きてしまったなあ。
GRAVITY
GRAVITY4
💮ゴル

💮ゴル

歌枠配信ありがとう
たくさん歌声聞けてめちゃくちゃ幸せ
ライブでも歌ってくれた曲も聞けて嬉し過ぎる
ういちゃんのペースで配信してね
ゆっくり休んで
#ねえねえういちゃん
GRAVITY
GRAVITY4
サト🐘

サト🐘

なんとかファイティングマンまで見て23見てアーカイブ戻ったけど涙でフリーズして容赦なく終了www
GRAVITY
GRAVITY2
えだま

えだま

人生で初めてプのガチャでちゃんと目当ての限定ピック引いた気がするな…
GRAVITY
GRAVITY1
ポメト

ポメト

マカロン?干し芋食ってたじゃないですか!
#アルピーdcg
GRAVITY
GRAVITY6
しんど

しんど

U!T!A!
GRAVITY
GRAVITY1
もっとみる
関連検索ワード

One day, my father, he told me
ある日僕の父はこう言った

Son, don't let it slip away
"息子よ、この日々を忘れるな"

He took me in his arms, I heard him say
僕を抱き抱える腕の中で聞いたんだ

When you get older
"大人になったらいつか"

Your wild heart will live for younger days
"野生を生きる心がお前を若返らせてくれる"

Think of me if ever you’re afraid
"怖くなったら俺を思い出せばいい"



He said: One day, you'll leave this world behind
父は言った
"いつかお前はこの世を去ることになる"

So live a life you will remember
"だからお前が覚えていられるような
 一生を生きろ"

My father told me when I was just a child
子供の頃、父は僕に言ったんだ

These are the nights that never die
僕の中で死んでしまうことのない夜がある

My father told me
父はそう教えてくれた