投稿
ひな
旦那が12月に仕事をやめて
わたしとペットを名古屋において
先に埼玉へいくことに。
経済的にすぐについていくことは難しく、わたしは今の仕事を続けたいこともあり、しばらく離れ離れに。
しばらくってどのくらいだろう
いつか久しぶりに一緒に住んだとき、
わたしが邪魔な存在になるかもしれない
ネガティブなことばかり浮かんで
涙がとまらなくて
いってらっしゃいも気をつけてねも
声に出して言えなかった。
コメント
話題の投稿をみつける

ジャッ
#阪神タイガース #村上頌樹

續 奏詩

レイキ
俺の初めての相棒は汎用面でエギングロッドにしたが、今まさに本懐を遂げる時が来た゛

越後ち
ミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスったミスった←これになる

純

ぴき

ボロ

せりな
何が楽しいのか……

ノリゾ

唯人
KOOPERATIONENにはどんな種類がありますか?
Es gibt verschiedene Arten von Kooperationen, die in unterschiedlichen Kontexten auftreten können. Hier sind einige der häufigsten Typen:
1. Strategische Kooperationen
Unternehmen arbeiten zusammen, um gemeinsame Ziele zu erreichen, wie z.B. Markteintritt oder Produktentwicklung.
Beispiel: Zwei Technologieunternehmen könnten ihre Ressourcen bündeln, um ein neues Produkt zu entwickeln.
2. Öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP)
Kooperationen zwischen staatlichen Institutionen und privaten Unternehmen, oft im Bereich Infrastruktur.
Beispiel: Der Bau einer neuen Autobahn, bei dem ein privates Unternehmen die Bauarbeiten übernimmt und der Staat die Finanzierung bereitstellt.
3. Forschungskooperationen
Universitäten und Forschungsinstitute arbeiten mit Unternehmen zusammen, um innovative Lösungen zu entwickeln.
Beispiel: Eine Universität könnte mit einem Pharmaunternehmen zusammenarbeiten, um neue Medikamente zu erforschen.
4. Marketingkooperationen
Unternehmen bündeln ihre Marketingressourcen, um gemeinsam Produkte zu bewerben.
Beispiel: Zwei Marken könnten eine gemeinsame Werbekampagne starten, um ihre Reichweite zu erhöhen.
5. Lieferantenkooperationen
Unternehmen arbeiten eng mit ihren Lieferanten zusammen, um die Effizienz in der Lieferkette zu verbessern.
Beispiel: Ein Automobilhersteller könnte mit seinen Teilelieferanten zusammenarbeiten, um die Produktionskosten zu senken.
6. Internationale Kooperationen
Zusammenarbeit zwischen Unternehmen oder Organisationen aus verschiedenen Ländern, oft zur Erschließung neuer Märkte.
Beispiel: Ein europäisches Unternehmen könnte mit einem asiatischen Partner zusammenarbeiten, um in den asiatischen Markt einzutreten.
Diese verschiedenen Arten von Kooperationen können je nach Branche und Zielsetzung variieren, aber sie alle zielen darauf ab, Synergien zu schaffen und Wettbewerbsvorteile zu erzielen.
もっとみる 
関連検索ワード

あいみ(choco)
キツい言葉になりますが、旦那さん結婚と転職の順番間違えてないですかね...。 旦那さん的には結婚したんだから(恋人から夫婦に昇格)離れても安心て思ってるんでしょうけど、妻からしたら新婚なのに一緒に暮らせない不安。1番楽しい時のはずなのに。 自分に余裕が無いからって新婚の妻置いて遠くに転職するって信じられないです。余裕できたら結婚すればいいのに。 すみません、私個人の思った事です。
れいん
結婚を決めたパートナーを置いていくのか…仕事辞めて埼玉にってことは次のお仕事もう埼玉で決まっちゃったんでしょうか?
めめ
私も今の夫と結婚する前ですが、 婚約状態で置いていかれました。 今は結婚して一緒に暮らしていますが、正直一生恨むと思います。
konty
すいません。気軽に声掛けできないぐらい大変な状況ですね。 話あった結果なのかがわからないですが、結婚して幸せな時期が短すぎるような気がします。乗り越えれると良いですが。
シンベイ
その時は、その時 今の事を考えよ 悪いことを考える前に 今、できる事を優先して 頑張ろうな 応援するで😊