『翻訳文学紀行Ⅶ』を読んだ。これまでのシリーズで今回がいちばんおもしろかった。収録されている五作品すべてが好みだった。とくに、エリック・シュヴィヤールの初邦訳『ハリネズミについて』(抄訳)は夢中で読んだ。文章の音がすごく心地いい。ぜひ全訳を読みたい。訳すのはとても大変そうだけど。
chico𖤣𖥧
おはふじ🗻✨ 最後の富士山かわいい[笑う]
アザミ嬢
ペコちゃん🗻おはよー!✨🫡
ヤキドコ
おはふじっ〜だいいち[大笑い]
けえちゃ
おはよう(*´∀`)
みや🍀🏠
おはよんございます😌 穴を覗くと、きっと素敵なものが…✨