投稿

ぽんた@
SHINYAKUの意味は?
SHINYAKUは「新訳」を意味し、特に文学や宗教的なテキストの新しい翻訳を指します。以下のポイントで詳しく説明します。
定義: SHINYAKUは「新しい訳」という意味で、既存の翻訳に対して新たに行われた翻訳を指します。
使用例: 例えば、古典文学や聖書などの新しい翻訳版がSHINYAKUとして出版されることがあります。
目的: 新しい言語や文化の変化に対応し、より現代的で理解しやすい表現を提供することが目的です。
このように、SHINYAKUは単なる翻訳以上の意味を持ち、文化や時代の変化を反映した重要な役割を果たしています。
話題の投稿をみつける

黄色い
#珠城りょう
#アンチヒーロー

藍乃
卵使ってないちくわを置いてくれてたお店が無くなってしまったので
もう「鳥ちくわ」入れなくて良い?って聞いたのだけど
「お弁当にはとりさんが良い!」と言うので仕方なく少し遠いお店まで買い出しへ行ってきた〜????
いつまでお弁当に入れるんだろ…

メジロ
これは走る…あとは馬体重が最終450kgくらいで行けて天性のスピードの値さえしっかりあれば怖いなぁ…これがアベレージの高い高ポテンシャルのサマーハの子か。ロードカナロアベストマッチだとずっと思ってるし京サラではこの気品とONOFF見ないしやはり血統運次第で桜花賞行けますわ

藪の中
如何せん暇がないw
現在の郵便事情を鑑みると、このド田舎から手紙を書いて出すにはもう遅い。。
手紙を書いて、メールで画像を送るのは・・・
やっぱりアウト、ですよねぇ〜www
#週末何してる

ぽんせ
え??1時間も早く来るの?
送迎あるからムリだし部屋も片付いてねぇよ
枠決まってるならその時間に来てくれよーそれかどっかで待機してて。
まぁおばちゃんなのではっきりムリですって答えたけど。

まーさ
午後から
曇りがちになって
いよいよ梅雨入りって感じに
なってきたようですね
田んぼの水のこと考えると
雨は降ってほしいと思いつつ
大雨すぎると
田んぼが水浸しになるのは
困るし
なんとも悩ましいです
できれば
雨の降り方が
優しい感じが理想ですけど
根気よく
雨の対策していきます

しづき
そうじゃないなら
「記事見ました」
だけで『記事みて初めて知った』って解釈するのはちょっと待った方がいいと思うんだけども……
「記事見ましたよ~」ぐらいのニュアンスかもしれないし

ケミ子
変化っつってもときひとさんのはどうなるんだろ〜 使えるようになるのかな
でも使うにはもっとなんか 夢見がちにならないとなんでしょう?ネバラン入りの仕方も特殊だし願いも特殊っちゃあ特殊だから……どうなんでしょ……

柚々
駅のとこで犬猫譲渡会がやってる!
駅前のデパート(閉店した)の上にはでっけぇでっけぇ本屋がある!
駅前に甘いクリームパンが売っている!
クエスト!(文房具屋)
リバーウォーク、迷いがち!
ワッショイ百万夏祭り!(恫喝)

三日目
国政についてのニュースはほとんど棒読み。
解説者が出てきても今朝の #マイあさ みたいなのばっかり。
有識者に話を聞くこともない。
そういうコンテンツはコミュニティFMには出来ないんだからNHKが公共放送としてしっかりやって欲しいです。
#nらじ
もっとみる 
関連検索ワード
