共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

しまじろう

しまじろう

「bye for now」は挨拶としてかなり一般的な表現だと思うが、個人的にずっと違和感があった。なんでこれで「じゃあね」みたいな意味になるのかが体感的分かりづらい。というわけで改めて調べてみた。

「bye for now」は省略したもので全体の文章としては「I am saying goodbye for now.」

で、違和感があるのが「goodbye for A」。Aのための別れ、みたいな意味なのか、for+時間で期間を表現してるのかがピンとこない。今のために別れるのか、今の間別れるのか。どっちもピンとこない。

調べるもと、forは期間として使われててfor nowの意味は「当面は、今のところは」みたいな意味で使われているらしい。

nowのニュアンスは2つあって、1つは文字通り「今、この瞬間」、もう一つは「現在」。現在というのは割と幅広く捉えられるらしい。
「I live here now.」で現在、ここに住んでます、みたいな。

というわけで「for now」は、ある程度広い「現在」という期間→「当面」、を指すらしい。

ちなみに一瞬を表現したい時は「for a moment」。「for the time being」も「当面」だけど雰囲気「for now」より長いニュアンスだとか。
GRAVITY
GRAVITY4
話題の投稿をみつける
れいて

れいて

聖奈ちゃんも99勝目か
GRAVITY
GRAVITY7
とりっ

とりっ

ねむい…
GRAVITY
GRAVITY2
うごく

うごく

ゆっくりぽっぷん♪
太星くん、タイ帰国後すぐ収録
異国の地のNORDのお話したくさんっ
合唱や大阪でのお仕事のお話し多くて
太星くんの仕事との向き合い方も聞けて
公開収録の発表もありで
内容たっぷりのぽっぷん!
だいすきだよー
#ぽっぷん
GRAVITY
GRAVITY7
🐮オリ

🐮オリ

ワステポップアップとは何か?
ワステポップアップは、特定のイベントやキャンペーンに合わせて設置される一時的な店舗や展示スペースのことを指します。以下にその特徴をまとめます。 目的: 新商品やサービスのプロモーション、ブランドの認知度向上、顧客との直接的な接点を持つことを目的としています。 場所: 通常、ショッピングモールや繁華街、イベント会場など人が多く集まる場所に設置されます。 内容: 商品の展示や販売、体験型のアクティビティ、特別なオファーや割引が提供されることが多いです。 期間: 一時的なもので、数日から数週間の間に限定されることが一般的です。 このように、ワステポップアップはブランドや商品の魅力を直接伝えるための効果的な手段として利用されています。
GRAVITY
GRAVITY
なくと

なくと

ねがいごーと!ねがいごーと!なーんだっけ!なんだっけーーー!!!
GRAVITY
GRAVITY9
あるあ

あるあ

ショコラの喝のタイミングでどこにいるかな
GRAVITY
GRAVITY5
ひとつ

ひとつ

ピンク帽組が一緒に輪乗りに向かうのがかわいい新馬戦
GRAVITY
GRAVITY
夜月三

夜月三

腹いわすって方言なん!!???????
GRAVITY
GRAVITY
青木琢

青木琢

最近、友達とワステポップアップに行ってきた!限定商品やブランドの世界観を楽しめて、すごく楽しかったよ。こういう体験、若い世代にピッタリだね!みんなも行ったことある?
ワステポップアップの意味は?
ワステポップアップは、特定のブランドや商品を紹介するための一時的な店舗やイベントのことを指します。これらのポップアップは、通常、限られた期間で開催され、特別な体験や商品を提供することを目的としています。 特徴 期間限定: 通常、数日から数週間の間に開催される。 特別な商品: 限定商品や新商品を取り扱うことが多い。 体験重視: ただの販売だけでなく、ブランドの世界観を体験できるような工夫がされている。 目的 ブランドの認知度を高める。 新しい顧客層を開拓する。 直接顧客と対話し、フィードバックを得る。 このようなポップアップは、特に若い世代に人気があり、SNSでのシェアを促進するための戦略としても利用されています。興味があれば、近くで開催されているワステポップアップをチェックしてみるといいかもしれません!
GRAVITY
GRAVITY
mos🍵

mos🍵

やたーー
くいだおれたろ
くいだおれすわたろ
こらぼすわあ✨✨
GRAVITY
GRAVITY2
もっとみる
関連検索ワード

「bye for now」は挨拶としてかなり一般的な表現だと思うが、個人的にずっと違和感があった。なんでこれで「じゃあね」みたいな意味になるのかが体感的分かりづらい。というわけで改めて調べてみた。