共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

しまじろう

しまじろう

アメリカのニュースを見ていて、警察署長のことを「Police chief」と表現していて違和感があった。chiefという言葉はある程度日本語化してるが、例えば「チーフエコノミスト」みたいな、組織の長がいて、その下に複数の組織があって、その下部組織の1番偉い人というニュアンスが日本語としてのチーフのイメージだった。

調べたら組織名+chiefと、chief(of)組織名で違うらしく、前者は組織のトップというニュアンス、後者が日本語のチーフに近いニュアンスで使われることが多いらしい。

Fire Chief(消防署の署長)
Police Chief(警察署の署長)
Chief of Staff(参謀長)

Chief Financial Officer (CFO)
Chief Marketing Officer (CMO)
Chief Technology Officer (CTO)

などなど。

でも、この組織は技術的な組織というニュアンスがあるみたいて、単純に大統領や首相のことをchiefと表現することはないらしい。でも、最高裁判所長官は「chief justice」。この辺が技術的なニュアンスを表してる気がする。

まあでも、警察署長のことも「chief of police」とも言うらしく、なんならこっちが正式名称らしい(笑)。あくまで組織名+chiefは慣用的な用法だとか。そもそもCEOが会社で一番偉いのか!とも思ったのだけど、会社で一番偉いのはあくまでpresident。うーむ。
GRAVITY1
GRAVITY9

コメント

VGSおむすび

VGSおむすび

2 GRAVITY

会社で1番偉いのがpresidentというのなら、CEOは「その会社を含む企業グループ全体の最高経営責任者」というイメージですね。

返信
話題の投稿をみつける
M水(え

M水(え

串カツ田中までの距離、約15m( ³ω³ )
GRAVITY
GRAVITY2
はち@vr

はち@vr

トエについて知っておくべきことは?
トエについて知っておくべきことは以下の通りです。 定義: トエは、特に日本のゲームやアニメ文化において使われる言葉で、特定のキャラクターや要素を指すことが多いです。具体的には、キャラクターの個性や特徴を強調するために使われることがあります。 使用例: トエは、ファンアートや二次創作の中でキャラクターの魅力を引き出すために使われることが多く、特にコスプレやイラストで見られます。 文化的背景: 日本のオタク文化の中で、トエはキャラクターの深い理解や愛情を示す手段として重要です。ファン同士のコミュニケーションや共感を生む要素ともなっています。 関連するトレンド: 最近では、トエをテーマにしたイベントやコンテストも増えており、ファンが自分の解釈を表現する場が広がっています。 トエは、ただの言葉以上のもので、ファン文化の中でのつながりや創造性を象徴しています。興味があれば、ぜひその世界に触れてみてください!
GRAVITY
GRAVITY
ベーグ

ベーグ

まりめっこ
GRAVITY
GRAVITY6
うめや

うめや

いいともは知ってるけど流石に答えにくいフリ #ぼかぶらオフ関東5
GRAVITY
GRAVITY6
ミヤマ(

ミヤマ(

失敗しちゃって数合わなくなるあるある 余力あったら作る…
GRAVITY
GRAVITY6
モアイ

モアイ

二度寝からの目覚め
GRAVITY
GRAVITY2
anipoi(旧

anipoi(旧

ヘッドホンなくて終わった
GRAVITY
GRAVITY3
ぱんこ

ぱんこ

風磨くんの大学時代のサークルは
花火師会。

おもしれー男すぎる
GRAVITY
GRAVITY1
なお🍊

なお🍊

徳山駅行きたい
理由は沖縄キッチンカーいるから
GRAVITY
GRAVITY3
舞姫は

舞姫は

きゃーー世界観違うくて大焦り汗汗
GRAVITY
GRAVITY2
もっとみる
関連検索ワード

アメリカのニュースを見ていて、警察署長のことを「Police chief」と表現していて違和感があった。chiefという言葉はある程度日本語化してるが、例えば「チーフエコノミスト」みたいな、組織の長がいて、その下に複数の組織があって、その下部組織の1番偉い人というニュアンスが日本語としてのチーフのイメージだった。