共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

うーる

うーる

たぶん俺の日本語能力がないんだろうけど
「家に帰れば積水ハウス」とか「帰れば金麦」ってどういうこと?

家に帰らなかったらミサワホームなの?帰らなかったらスーパードライ?

どういうこと~?
GRAVITY52
GRAVITY250

コメント

大滝の五郎蔵

大滝の五郎蔵

66 GRAVITY

それが待ってるって事

返信
うーる
うーる
んーまぁそうですよねぇ…
2 GRAVITY
ゆう

ゆう

45 GRAVITY

うーるさんは「帰れば」を仮定条件、英語で言うと「If I go back home」のように捉えているのだと思いますが、それらは恒常条件で使われてると思われるので、英語でいう「When I go back home」に近い意味で、「家に帰れば(常にそこは/そこには)積水ハウス(である/がある/が待っている)」という意味と捉えれば良いと思います。

返信
ゆう
ゆう
ちなみに、接続助詞「ば」には仮定条件、恒常条件、確定条件、単純接続、並列を表す用法があります。
6 GRAVITY
——さらに返信を表示(3)
クリペイ

クリペイ

27 GRAVITY

信頼できるご褒美が家にあるで〜って意味

返信
ポイ活人間

ポイ活人間

20 GRAVITY

無理矢理キャッチコピーで頭に植え付けて無意識に○○と言えば○○と思うようにするための戦略ですね CMは一種の洗脳ですw

返信
りりあみ🐰🌷

りりあみ🐰🌷

15 GRAVITY

はじめまして。広告代理店でコピーライターをしています。まずこの二つのキャッチコピーは、一文だけでなく新聞広告で書かれているボディーコピーやCM描写と一緒になることで機能するコピーなので、独立した一文として理解することはできないと考えます。「帰れば金麦」はみなさん仰ってるようにご褒美文脈ですね。「家に帰れば積水ハウス」はこの一文だけだと言い足りてなくて、家という場所が家族にとってどんな場所なのかをCMやポスターで情緒的に描いた上で「こんなにすてきな時間を過ごせる家が待っている、それが積水ハウスなんだ」と解釈した方がいいです。あくまでも参考に。

返信
もっと見る
話題の投稿をみつける
関連検索ワード

たぶん俺の日本語能力がないんだろうけど