投稿
うーる
「家に帰れば積水ハウス」とか「帰れば金麦」ってどういうこと?
家に帰らなかったらミサワホームなの?帰らなかったらスーパードライ?
どういうこと~?
コメント
話題の投稿をみつける

よっし
思ったよりも酷くなってて心配
打っただけやなかったんやね
綺麗に治ればいいけど
責任感の強い何よりもアイドルなくるちゃんのことやから先週、そして今回とこの時期にステージ上がれなくなってショック受けてるんやろうなって思う
今は1日も早く治るよう療養に専念してね
#くるみーな

田眞知@

めぐぺ

きぅり

ちよが

高瀬🐰

ロネ

🌵りり
ホンマに一生に一度のお願いなので今日小市民イーアをやってください
オタクより

みどり

えくす
もっとみる 
関連検索ワード

大滝の五郎蔵
それが待ってるって事
ゆう
うーるさんは「帰れば」を仮定条件、英語で言うと「If I go back home」のように捉えているのだと思いますが、それらは恒常条件で使われてると思われるので、英語でいう「When I go back home」に近い意味で、「家に帰れば(常にそこは/そこには)積水ハウス(である/がある/が待っている)」という意味と捉えれば良いと思います。
クリペイ
信頼できるご褒美が家にあるで〜って意味
ポイ活人間
無理矢理キャッチコピーで頭に植え付けて無意識に○○と言えば○○と思うようにするための戦略ですね CMは一種の洗脳ですw
りりあみ🐰🌷
はじめまして。広告代理店でコピーライターをしています。まずこの二つのキャッチコピーは、一文だけでなく新聞広告で書かれているボディーコピーやCM描写と一緒になることで機能するコピーなので、独立した一文として理解することはできないと考えます。「帰れば金麦」はみなさん仰ってるようにご褒美文脈ですね。「家に帰れば積水ハウス」はこの一文だけだと言い足りてなくて、家という場所が家族にとってどんな場所なのかをCMやポスターで情緒的に描いた上で「こんなにすてきな時間を過ごせる家が待っている、それが積水ハウスなんだ」と解釈した方がいいです。あくまでも参考に。