投稿

ロッシ
明日(正確には今日)の夜に仕事の関係先と飲み会があるので、先週火曜日に「来週の火曜日の夜、仕事先の人から懇親会誘われているので、行っても良いか?」と聞いて、オッケーもらったので、夫婦の共有スケジュールにも予定入れていた上で、本日改めて明日懇親会あるから出社するね。と伝えたところ「聞いてない。私の仕事の時間、子供の面倒どうするの?火曜日の夜だけじゃ仕事の影響の有無を聞いたことにならない。」と言い張るので、「俺はオタクのマネージャーじゃない」と返すと「伝え方が悪い。思いやりがない。」だって。どうなの?
ちなみに火曜日の夜は定職についていない妻がオンラインで個別音楽レッスンする日であり、これまでもずっと同じスケジュールでした。
関連する投稿をみつける
ヘイレン
悪者で
それで守れるものがあるなら

38℃の体温

れい

愚痴チャン

どかさん

?疑問ちゃん?☠️
質問してたらブロックで逃げられちゃった〜
理解できなかったから聞いてただけなのに〜
ひどーい
サラ
うん、知ってた。
もっとみる 
話題の投稿をみつける

玉響吹
おくすりの効果が出てきたのかな?なんかマイナス感情が悉く消え失せる感じがする…!
これが……力か…!!!

ティー

あんち
オモニキの由来は何ですか?
オモニキの由来は、韓国語の「オモニ(お母さん)」と「キ(兄)」を組み合わせた言葉です。この言葉は、特に若者の間で親しみを込めて使われることが多く、母親のような存在や、優しさを持った年上の男性を指すことがあります。
文化的背景: 韓国の文化では、家族や親しい人々との絆が非常に重要視されており、オモニキはその一環として、親しみやすさや温かさを表現しています。
使用例: SNSや日常会話で、友人や知人に対して「オモニキ」と呼ぶことで、親しみを込めたコミュニケーションが生まれます。
このように、オモニキは単なる言葉以上の意味を持ち、コミュニケーションの中で大切な役割を果たしています。

ふれむ

もちょ

伊豆の
そんなのたまにある(一部部品を新品に取り換えたことによる)初期不良と大体同じだ。

かねま

ひろ히

実穂🍚
韓国はドラマや映画のエンタメは最高だから観てるけどそういう所は残念。

Rトム
イイワケネーダロの意味は?
イイワケネーダロは、主に日本のネットスラングで、何かしらの言い訳をする際に使われる表現です。この言葉は、特に軽い冗談や皮肉を込めて使われることが多いです。
意味: 「言い訳だろ」という意味で、相手の言い訳を軽くあしらうニュアンスがあります。
使い方: 友達同士の会話やSNSで、相手が何かを言い訳する時に「イイワケネーダロ」と返すことで、冗談っぽくその言い訳を否定する感じです。
この表現は、カジュアルな場面で使われることが多いので、フォーマルな場では避けた方が良いでしょう。
もっとみる 
関連検索ワード
